Lyrics and translation Victor Heredia - Razón de Vivir - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Razón de Vivir - En Vivo
Reason for Living - Live
¿Con
qué
criterio,
escribo
nuestro
dolor?
On
what
basis
do
I
write
about
our
pain?
Si
no
se
trata
solo
de
una
canción
If
it's
not
just
about
a
song
¿Con
qué
excusa,
te
digo
que
tengas
fé?
With
what
excuse
do
I
tell
you
to
have
faith?
Si
yo
mismo,
padezco
la
misma
sed
If
I
myself
suffer
the
same
thirst
Año
tras
año,
vemos
como
se
van
Year
after
year,
we
see
them
go
Por
la
letrina
del
colonizador
Through
the
colonizer's
latrine
Y
el
sueño
del
soñador
And
the
dreamer's
dream
Coraje,
coraje
Courage,
courage
La
uníón
hace
la
fuerza
Unity
is
strength
Y
un
corazón
americano
And
an
American
heart
Crece
a
la
luz
del
sol
Grows
in
the
sunlight
Coraje,
coraje
Courage,
courage
La
uníón
hace
la
fuerza
Unity
is
strength
Y
un
corazón
americano
And
an
American
heart
Crece
a
la
luz
del
sol
Grows
in
the
sunlight
Que
flota
de
gigantes
What
a
fleet
of
giants
De
barco,
el
color
azul
Of
ships,
the
color
blue
Habrá
que
conseguir
We
must
get
them
Para
despistar
To
lead
astray
La
furia
del
temible
The
fury
of
the
fearsome
Para
que
no
desdiche
So
that
he
doesn't
unmake
Esta
libertad
This
freedom
Dice
en
tu
portafolios
It
says
in
your
portfolio
Querrás
guardar
That
you
want
to
keep
Durante
algunos
días,
esta
ilusión
For
a
few
days,
this
illusion
Que
lleva
la
consigna
del
amador
That
bears
the
lover's
motto
Coraje,
coraje
Courage,
courage
La
uníón
hace
la
fuerza
Unity
is
strength
Y
un
corazón
americano
And
an
American
heart
Crece
a
la
luz
del
sol
Grows
in
the
sunlight
(Vamos,
Cubanos)
(Come
on,
Cubans)
Coraje,
coraje
Courage,
courage
La
uníón
hace
la
fuerza
Unity
is
strength
Y
un
corazón
americano
And
an
American
heart
Crece
a
la
luz
del
sol
Grows
in
the
sunlight
Abre
todas
las
puertas,
de
par,
en
par
Open
all
the
doors,
wide
open
Para
que
el
viento,
lleve
adentro
en
tu
hogar
So
that
the
wind
may
carry
into
your
home
El
polen
bullicioso,
de
nuestra
flor
The
buzzing
pollen
of
our
flower
Para
que
crezcan
miles,
más
de
un
millón
So
that
thousands
more
may
grow,
over
a
million
Camina
sobre
el
hambre,
fuerza
y
valor
Walk
over
hunger,
strength
and
courage
Que
la
consigna
crezca,
como
el
amor
May
the
slogan
grow,
like
love
Y
canta
con
nosotros
And
sing
with
us
Coraje,
coraje
Courage,
courage
La
uníón
hace
la
fuerza
Unity
is
strength
Y
un
corazón
americano
And
an
American
heart
Crece
a
la
luz
del
sol
Grows
in
the
sunlight
Coraje,
coraje
(La
unión
hace
la
fuerza)
Courage,
courage
(Unity
is
strength)
La
uníón
hace
la
fuerza
Unity
is
strength
Y
un
corazón
americano
(Americano,
crece)
And
an
American
heart
(American,
grow)
Crece
a
la
luz
del
sol
Grows
in
the
sunlight
Coraje,
coraje
Courage,
courage
La
uníón
hace
la
fuerza
Unity
is
strength
Y
un
corazón
americano
And
an
American
heart
Crece
a
la
luz
del
sol
Grows
in
the
sunlight
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): V. Heredia
Attention! Feel free to leave feedback.