Lyrics and translation Victor Heredia - Todavía Cantamos
Todavía Cantamos
Мы всё ещё поём
Todavía
cantamos
Мы
всё
ещё
поём
Todavía
cantamos,
todavía
pedimos,
Мы
всё
ещё
поём,
моя
дорогая,
всё
ещё
просим,
Todavía
soñamos,
todavía
esperamos,
Всё
ещё
мечтаем,
всё
ещё
надеемся,
A
pesar
de
los
golpes
Несмотря
на
удары,
Que
asestó
en
nuestras
vidas
Которые
обрушились
на
наши
жизни,
El
ingenio
del
odio
Изобретательность
ненависти,
Desterrando
al
olvido
Изгоняя
в
забвение
A
nuestros
seres
queridos.
Наших
любимых.
Todavía
cantamos,
todavía
pedimos,
Мы
всё
ещё
поём,
моя
дорогая,
всё
ещё
просим,
Todavía
soñamos,
todavía
esperamos;
Всё
ещё
мечтаем,
всё
ещё
надеемся;
Que
nos
digan
adónde
Что
нам
скажут,
где
Han
escondido
las
flores
Спрятали
цветы,
Que
aromaron
las
calles
Что
ароматом
наполняли
улицы,
Persiguiendo
un
destino
В
погоне
за
судьбой.
¿Dónde,
dónde
se
han
ido?
Где
же,
где
они
теперь?
Todavía
cantamos,
todavía
pedimos,
Мы
всё
ещё
поём,
моя
дорогая,
всё
ещё
просим,
Todavía
soñamos,
todavía
esperamos;
Всё
ещё
мечтаем,
всё
ещё
надеемся;
Que
nos
den
la
esperanza
Что
нам
дадут
надежду
De
saber
que
es
posible
Узнать,
что
возможно,
Que
el
jardín
se
ilumine
Что
сад
озарится
Con
las
risas
y
el
canto
Смехом
и
песнями
De
los
que
amamos
tanto.
Тех,
кого
мы
так
любим.
Todavía
cantamos,
todavía
pedimos,
Мы
всё
ещё
поём,
моя
дорогая,
всё
ещё
просим,
Todavía
soñamos,
todavía
esperamos;
Всё
ещё
мечтаем,
всё
ещё
надеемся;
Por
un
día
distinto
На
день
иной,
Sin
apremios
ni
ayuno
Без
спешки
и
голода,
Sin
temor
y
sin
llanto,
Без
страха
и
слёз,
Porque
vuelvan
al
nido
Чтобы
вернулись
в
гнездо
Nuestros
seres
queridos.
Наши
любимые.
Todavía
cantamos,
todavía
pedimos,
Мы
всё
ещё
поём,
моя
дорогая,
всё
ещё
просим,
Todavía
soñamos,
todavía
esperamos...
Всё
ещё
мечтаем,
всё
ещё
надеемся...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Victor Heredia
Attention! Feel free to leave feedback.