Lyrics and translation Victor Heredia - Un Día de Gracias
Un Día de Gracias
День Благодарения
Un
día
mas,
un
día
mas
Ещё
один
день,
ещё
один
день
Un
día
de
gracia
bajo
el
sol.
День
благодати
под
солнцем.
Para
reir
y
estornudar,
Чтобы
смеяться
и
чихать,
Un
día
nuevo
como
un
pan,
Новый
день,
как
хлеб,
Como
una
novia
que
se
da
Как
невеста,
отдающая
себя
Sin
guardar
nada
para
sí.
Ничего
не
оставляя
для
себя.
Quiero
creer
que
puede
haber
Хочу
верить,
что
может
быть
Un
día
de
gracia
para
mí.
День
благодати
и
для
меня.
Un
día
mas,
un
día
mas
Ещё
один
день,
ещё
один
день
Un
día
de
gracia
para
mi.
День
благодати
для
меня.
Un
día
mas,
un
día
mas
Ещё
один
день,
ещё
один
день
Un
día
de
gracia
para
mi.
День
благодати
для
меня.
Cuando
me
digan
que
ya
está,
Когда
мне
скажут,
что
всё
кончено,
Que
es
el
momento
de
partir,
Что
пришло
время
уходить,
De
abandonar
esta
ilusion
Оставить
эту
иллюзию
De
estar
despierto
y
de
vivir.
Быть
бодрым
и
жить.
Les
pediría
un
poco
más,
Я
попрошу
ещё
немного,
Frente
a
este
azul
que
pinta
el
mar,
Перед
этой
синевой,
что
рисует
море,
Y
entre
tus
pechos
amarrar
И
между
твоих
грудей
привязать
Mi
corazón
una
vez
mas.
Моё
сердце
ещё
раз.
Un
día
mas,
un
día
mas
Ещё
один
день,
ещё
один
день
Un
día
de
gracia
para
mi.
День
благодати
для
меня.
Un
día
mas,
un
día
mas
Ещё
один
день,
ещё
один
день
Un
día
de
gracia
para
mi.
День
благодати
для
меня.
Para
cantar
esa
canción
Чтобы
спеть
ту
песню,
Que
nunca
pude
terminar
Которую
я
так
и
не
смог
закончить,
Para
bailar
y
reventar
Чтобы
танцевать
и
упиваться
De
vino
hablando
del
ayer.
Вином,
говоря
о
вчерашнем
дне.
Para
decir
una
vez
mas
Чтобы
сказать
ещё
раз,
Que
no
me
pesará
partir
Что
мне
не
будет
тяжело
уйти,
Si
estas
tendida
junto
a
mí
Если
ты
будешь
лежать
рядом
со
мной
Y
entre
los
dos
la
libertad.
И
между
нами
- свобода.
Un
día
mas,
un
día
mas
Ещё
один
день,
ещё
один
день
Un
día
de
gracia
para
mi.
День
благодати
для
меня.
Un
día
mas,
un
día
mas
Ещё
один
день,
ещё
один
день
Un
día
de
gracia
para
mi.
День
благодати
для
меня.
Cuando
me
digan
que
ya
está,
Когда
мне
скажут,
что
всё
кончено,
Que
es
el
momento
de
partir,
Что
пришло
время
уходить,
De
abandonar
esta
ilusion
Оставить
эту
иллюзию
De
estar
despierto
y
de
vivir.
Быть
бодрым
и
жить.
Les
pediría
un
poco
más,
Я
попрошу
ещё
немного,
Frente
a
este
azul
que
pinta
el
mar,
Перед
этой
синевой,
что
рисует
море,
Y
entre
tus
pechos
amarrar
И
между
твоих
грудей
привязать
Mi
corazón
una
vez
mas.
Моё
сердце
ещё
раз.
Un
día
mas,
un
día
mas
Ещё
один
день,
ещё
один
день
Un
día
de
gracia
para
mi.
День
благодати
для
меня.
Un
día
mas,
un
día
mas
Ещё
один
день,
ещё
один
день
Un
día
de
gracia
para
mi.
День
благодати
для
меня.
Un
día
mas,
un
día
mas
Ещё
один
день,
ещё
один
день
Un
día
de
gracia
para
mi.
День
благодати
для
меня.
Un
día
mas,
un
día
mas
Ещё
один
день,
ещё
один
день
Un
día
de
gracia
para
mi.
День
благодати
для
меня.
Un
día
mas,
un
día
mas
Ещё
один
день,
ещё
один
день
Un
día
de
gracia
para
mi.
День
благодати
для
меня.
Un
día
mas,
un
día
mas
Ещё
один
день,
ещё
один
день
Un
día
de
gracia
para
mi.
День
благодати
для
меня.
Un
día
mas,
un
dia
mas
(coro)
Ещё
один
день,
ещё
один
день
(припев)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Victor Ramon Cournou
Attention! Feel free to leave feedback.