Lyrics and translation Victor Jara - Por un Pito Ruin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por un Pito Ruin
Из-за проклятой свистульки
Con
un
pito
ruin
señor,
Скверной
свистулькой,
сеньор,
Un
muchachito
jugaba,
Мальчонка
играл,
Que
a
las
aves
imitaba,
И
птичек
он
передразнивал,
En
su
canto
era
un
primor.
В
его
пении
был
задор.
Una
vieja
con
rigor
Старуха
с
негодованием
El
pito
le
arrebató,
Свистульку
отобрала,
Ella
también
pretendió
И
тоже
захотела
Jugar
la
mesma
jugada,
Поиграть,
как
он
играл,
Y
por
ser
atarantada
Но,
будучи
торопливой,
El
pito
se
lo
tragó.
Она
свистульку
проглотила.
La
vieja
abría
la
boca,
Старуха
раскрыла
рот,
Los
ojos
desmesurados,
Глаза
свои
выпучила,
Pero
aquel
pito
malvao
Но
свистулька-злюка
Seguía
toca
que
toca.
Все
продолжала
свистеть.
La
vieja
ya
medio
loca
Старуха,
почти
безумная,
Por
no
poderlo
expirar,
Не
в
силах
ее
выплюнуть,
La
tuve
que
manotear
Мне
пришлось
ей
помочь,
Y
así
se
fue
respirando
И
так
она
вздохнула
свободно,
Y
el
pito
se
fue
cantando
И
свистулька
запела,
Al
estómago
a
parar.
В
ее
желудке
сидя.
Dándose
unos
refregones
Потирая
животы,
Decían
unas
amigas,
Приятельницы
говорили,
Usted
tiene
en
la
barriga
В
животе
у
вас,
наверно,
Una
nida′
de
ratones
Стайка
мышей
поселилась,
Con
muchos
retorcijones
Со
страшными
коликами
La
vieja
sigue
llorando,
Плачет
старуха,
сетует,
Su
desgracia
lamentando
О
своей
беде
сожалеет
Por
aquel
pito
pirata
Из-за
пиратской
свистульки,
Que
lo
tenía
en
la
guata
Что
в
брюхе
у
нее
сидит
Y
siempre
sigue
piteando.
И
все
свистит
без
умолку.
Siguió
por
el
estantino
Отправилась
в
уборную,
Agarró
camino
abajo
Пошла
по
узкой
тропинке
Y
vino
a
tener
atajo,
И
принялась
потихоньку,
Al
salir
de
su
camino.
Выходить
из
своего
закутка.
Una
ventosea'
vino
И
вдруг
газы
вышли
наружу,
Para
poderlo
arrojar,
Чтобы
ее
выбросить,
No
lo
pudo
desatar
Но
ей
не
удалось,
Por
estar
muy
ajustao,
Так
как
все
было
завязано,
Y
con
el
viento
forzao
И
со
всей
силы
выжимая,
El
pito
volvió
a
pitear.
Свистулька
снова
засвистела.
Por
fin
la
vieja
pujaba,
Наконец-то
старуха
тужилась,
Con
una
fuerza
inaudita,
С
небывалой
силой,
Pero
el
condenao
pito
Но
проклятая
свистулька
Con
fuerza
repiqueteaba,
Звонко
в
ответ
стучала,
Como
jilguero
cantaba
Как
щегол,
она
пела,
Y
como
era
necesario,
А
как
это
было
необходимо,
Alarmao
el
vecindario
Взволнованная
окрестность,
Un
día
por
la
mañana,
В
одно
прекрасное
утро
Y
con
el
traste
la
anciana
С
багажом
старуха
Cantaba
como
canario.
Пела,
как
канарейка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Trad, V Jara
Attention! Feel free to leave feedback.