Lyrics and translation Victor & Leo feat. Wesley Safadão - Escuridão Iluminada - Ao Vivo
Algumas
luzes
pra
guiar
nosso
caminho,
podemos
encontrar
Некоторые
огни
ты
направлять
наш
путь,
мы
можем
найти
Na
escuridão
iluminada
do
destino,
pra
tudo
clarear
В
темноте,
освещенной
назначения,
ведь
все
светлее
Imaginando
uma
cena
de
romance,
já
posso
te
sentir
Воображая
сцены
из
романа,
я
уже
могу
тебя
чувствовать
O
corpo
inteiro
estremece
num
instante,
mesmo
longe
de
mim
Тело
вздрагивает,
на
мгновение,
даже
от
меня
Me
diz
aonde
vou
te
encontrar
Говорит
мне,
где
я
найду
тебя
Não
importa
como
vou
te
buscar
Независимо
от
того,
как
я
буду
тебя
искать
Eu
preciso
te
ver,
me
entrego
pra
você
Мне
нужно
увидеть
тебя,
я
отдаю
тебе
Olhando
estrelas
tento
procurar,
no
meio
delas
o
seu
olhar
Глядя
на
звезды
пытаюсь
искать,
среди
них
ваш
взгляд
Eu
preciso
te
ver,
me
entrego
pra
você
Мне
нужно
увидеть
тебя,
я
отдаю
тебе
Esquece
esse
medo
que
a
noite
é
nossa
Забыл
этот
страх,
что
ночь-это
наш
Me
abraçe
forte
nada
mais
importa
Мне
abraçe
сильным,
ничто
не
имеет
значения
Eu
quero
amar
você,
eu
vou
amor
você
Я
хочу
любить
тебя,
я
буду
любить
вы
E
nessa
escuridão
iluminada
te
vejo
И
в
этой
темноте,
освещенной
вижу
тебя
Conheço
tudo
em
você
seu
corpo
seu
beijo
Я
знаю,
все
в
вас,
ваше
тело,
ваш
поцелуй
Eu
quero
amar
você,
eu
vou
amar
você
Я
хочу
любить
тебя,
я
буду
любить
вы
Olhando
estrelas
tento
procurar
Глядя
на
звезды
пытаюсь
искать
No
meio
delas
o
teu
olhar
Среди
них,
на
твой
взгляд
Eu
preciso
te
ver,
eu
me
entrego
pra
você
Мне
нужно
увидеть
тебя,
я
отдаю
тебе
Esquece
esse
medo
que
a
noite
é
nossa
Забыл
этот
страх,
что
ночь-это
наш
E
me
abraçe
forte
nada
mais
importa
И
мне
abraçe
сильным,
ничто
не
имеет
значения
Eu
quero
amar
você,
eu
vou
amar
você
Я
хочу
любить
тебя,
я
буду
любить
вы
E
nessa
escuridão
iluminada
eu
te
vejo
И
в
этой
темноте,
освещенной,
я
тебя
вижу
Conheço
tudo
em
você,
seu
corpo
seu
beijo
Я
знаю,
все
вы,
ваше
тело,
ваш
поцелуй
Eu
quero
amar
você,
eu
vou
amar
você
Я
хочу
любить
тебя,
я
буду
любить
вы
Esquece
esse
medo
que
a
noite
é
nossa
Забыл
этот
страх,
что
ночь-это
наш
Me
abraçe
forte
que
nada
mais
importa
Мне
abraçe
сильным,
что
ничто
не
имеет
значения
Eu
quero
amar
você,
eu
vou
amar
você
Я
хочу
любить
тебя,
я
буду
любить
вы
E
nessa
escuridão
iluminada
te
vejo
И
в
этой
темноте,
освещенной
вижу
тебя
Conheço
tudo
em
você,
seu
corpo
seu
beijo
Я
знаю,
все
вы,
ваше
тело,
ваш
поцелуй
Eu
quero
amar
você,
eu
vou
amar
você
Я
хочу
любить
тебя,
я
буду
любить
вы
Na
escuridão
iluminada
В
темноте,
освещенной
Eu
vou
amar
você
Я
буду
любить
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.