Lyrics and translation Víctor Manuel - Ay Amor
Ay
amor
que
despierta
a
las
piedras
О,
любовь,
что
пробуждает
камни
Ay
de
aquel
que
no
te
sienta
alrededor
Горе
тому,
кто
не
чувствует
тебя
рядом
Ay
amor
que
nos
abres
las
puertas
О,
любовь,
ты
открываешь
нам
двери
Ay
amor
tan
necesario
como
el
sol
О,
любовь,
необходимая,
как
солнце
Cuando
llamas
estoy
Когда
ты
зовёшь,
я
здесь
A
la
hora
que
tú
digas
voy
Когда
ты
скажешь,
я
приду
Tantas
veces
nos
quitas
la
pena
Ты
так
часто
избавляешь
нас
от
печали
Como
tantas
es
amargo
tu
sabor
Но
также
часто
твой
вкус
горек
Ay
amor
del
jardín
yerbabuena
О,
любовь,
ты
мята
в
саду
Como
espina
puede
ser
el
desamor
Но
также
ты
можешь
быть
шипом
безответной
любви
Ay
amor
que
despierta
a
las
piedras
О,
любовь,
что
пробуждает
камни
Ay
amor
que
derriba
fronteras
О,
любовь,
что
рушит
границы
Si
fueras
posible
amarrar
Если
бы
можно
было
тебя
привязать
Tenerte
siempre
cerca,
poderte
controlar
Всегда
держать
рядом,
контролировать
Saber
cada
paso
que
das,
Знать
каждый
твой
шаг,
Si
sales
o
si
entras,
si
vienes
o
si
vas
Когда
ты
выходишь
или
входишь,
приходишь
или
уходишь
Las
narices
enseñar
Показывать
нос
Ay
amor
como
inmenso
es
el
mar
О,
любовь,
как
необъятно
море
Es
amor
quien
altera
las
venas
Это
любовь,
что
волнует
кровь
Como
inventa
las
mareas
o
la
flor
Как
она
создаёт
приливы
и
отливы,
или
цветы
Ay
amor
que
nos
tienes
en
vela
О,
любовь,
ты
не
даёшь
нам
спать
A
quien
duerme
se
le
para
hasta
el
reloj
У
заснувшего
останавливаются
даже
часы
Ay
amor
como
polvo
de
estrellas
О,
любовь,
как
звёздная
пыль
Ay
amor
que
derriba
fronteras
О,
любовь,
что
рушит
границы
Si
fueras
posible
amarrar
Если
бы
можно
было
тебя
привязать
Tenerte
siempre
cerca,
poderte
controlar
Всегда
держать
рядом,
контролировать
Saber
cada
paso
que
das
Знать
каждый
твой
шаг
Si
sales
o
si
entras,
si
vienes
o
si
vas
Когда
ты
выходишь
или
входишь,
приходишь
или
уходишь
Las
narices
enseñar
Показывать
нос
Ay
amor
como
inmenso
es
el
mar
О,
любовь,
как
необъятно
море
Ay
amor
que
derriba
fronteras
О,
любовь,
что
рушит
границы
Ay
amor
que
despierta
a
las
piedras
О,
любовь,
что
пробуждает
камни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Victor Manuel
Attention! Feel free to leave feedback.