Víctor Manuel - Mujer Hablando con Su Perro - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Víctor Manuel - Mujer Hablando con Su Perro




Mujer Hablando con Su Perro
Женщина, разговаривающая со своей собакой
Se lo dije ayer, que
Я говорил ей вчера,
No saliera hoy, que
чтобы не выходила сегодня,
Mañana era la noche
что завтра ночь
De san juan
святого Хуана.
Pero no hizo caso
Но она не послушала
Y al abrir la puerta
и, открыв дверь,
Le vi cojer
я видел, как она взяла
Las llaves del portal
ключи от подъезда.
Que no vuelva tarde
Пусть не возвращается поздно,
Que no beba mucho
пусть не пьет много.
Ya sabes que el alcohol
Ты же знаешь, что алкоголь
Le sienta mal
плохо на нее действует.
A saber que bares
Кто знает, в каких барах,
A saber que horas
кто знает, во сколько
Tendré el gusto
я буду иметь удовольствие
De oirle regresar
услышать, как она вернется.
Si viene con hambre
Если она придет голодная,
Ahi tendrá fiambre
там будет холодная закуска.
Igual se va la cama sin cenar
Может быть, она ляжет спать без ужина.
Y si prueba cosas
А если она попробует что-то,
Que antes no ha probado
чего раньше не пробовала,
Quizas voy a buscarle al hospital
возможно, мне придется искать ее в больнице.
Se que me repito
Я знаю, что повторяюсь.
Tiene que estudiar mas
Ей нужно больше учиться.
Le pido lo que se
Я прошу у нее то, что знаю,
Que puede dar
она может дать.
El tiene cabeza
У нее есть голова на плечах.
No es como su hermano
Она не такая, как ее брат.
Es mi hijo
Она моя дочь,
Y siempre ha sido un animal
и всегда была сорвиголовой.
Este sufrimiento
Эти страдания,
Que me come dentro
которые съедают меня изнутри,
Su padre no lo sabe ni sabra
ее отец не знает и не узнает.
Se borro del mapa
Он стерся с лица земли
Y como un mal cuento
и, как в плохой сказке,
Anuncia que muy pronto volverá
объявляет, что скоро вернется.
Yo estaré esperando
Я буду ждать,
Con la tele puesta
глядя в телевизор.
Y ya se que tu no
И я знаю, что ты
Le ladraras
не будешь на нее лаять.
Pero por favor
Но, пожалуйста,
No muevas tanto el rabo
не виляй так сильно хвостом.
Tu entrega no
Твою преданность
La puedo soportar
я не могу вынести.
Y no te revuelques
И не катайся
Luego por el suelo
по полу.
Al menos hazte
Хотя бы сделай вид,
Un poco de rogar
что немного упираешься.
Nunca lo recuerdo
Я никогда этого не помню,
Siempre me sorprendo
меня всегда удивляет,
Los perros no se saben controlar
что собаки не умеют себя контролировать.
Los perros no se saben controlar
Собаки не умеют себя контролировать.





Writer(s): Victor Manuel San Jose


Attention! Feel free to leave feedback.