Víctor Manuel - Por el Camino de Mieres - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Víctor Manuel - Por el Camino de Mieres




Por el Camino de Mieres
По дороге в Мьер
Por el camino de mieres
По дороге в Мьер
Entre aldeas y montañas
Между селами и горами
Junto al puente de la perra
Рядом с мостом Перра
Puedo verme en la distancia.
Я вижу себя вдалеке.
Río muerto, cuánto diera
Мертвая река, как бы я хотел
Por clarear tus negras aguas.
Прояснить твои черные воды.
Por el camino de mieres
По дороге в Мьер
Un carbonero cantaba
Угольщик пел
\"por qué dices que me quieres
\"почему ты говоришь, что любишь меня
Y si falto no me extrañas\".
Но, если меня нет, ты не скучаешь по мне\".
Si en mi corazón mandara
Если бы моему сердцу дали волю
No me robaras el alma.
Ты бы не украла мою душу.
Señor San Juan
Святой Иоанн
Ya en la foguera
Уже на костре
Non hay que quemar
нечего сжигать
¡viva la danza y los que en ella están!
Да здравствует танец и те, кто в нем!
Por el camino de mieres
По дороге в Мьер
Ya no me despierta al alba
Меня больше не будит на рассвете
El runrún del tren de chapa,
Гудение старого поезда
La sirena de la fábrica.
И сирена фабрики.
No dejaron ni migajas
Они не оставили и крошек
De los años de abundancia.
От годов изобилия.
Estribillo
Припев





Writer(s): Victor Manuel San Jose Sanchez


Attention! Feel free to leave feedback.