Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si No Fuera por los Niños
Wenn es nicht wegen der Kinder wäre
Cuando
se
quedaron
solos
Als
sie
allein
waren
Ella
dijo:
"debo
hablarte".
Sagte
sie:
"Ich
muss
mit
dir
reden".
Nunca
es
demasiado
tarde,
Es
ist
nie
zu
spät,
Nada
nuevo,
lo
que
sabes,
Nichts
Neues,
was
du
weißt,
Que
me
largo
de
esta
casa
Dass
ich
dieses
Haus
verlasse
Porque
quiero
oxigenarme.
Weil
ich
frische
Luft
brauche.
Ahí
te
quedas
con
los
niños,
Da
bleibst
du
mit
den
Kindern,
Con
el
perro
y
con
tu
madre.
Mit
dem
Hund
und
mit
deiner
Mutter.
Él
salía
algunas
tardes
Er
ging
manchmal
nachmittags
aus
Daba
vueltas
por
los
bares,
Streifte
durch
die
Bars,
Persiguiendo
algún
amante
Auf
der
Jagd
nach
einer
Geliebten
O
algún
rollo
más
estable.
Oder
einer
festeren
Beziehung.
Pasan
días,
pasan
meses
Tage
vergehen,
Monate
vergehen
Y
él
seguía
sin
casarse,
Und
er
blieb
unverheiratet,
Dedicado
a
sus
labores
Seinen
Aufgaben
gewidmet
O
pensando
en
suicidarse.
Oder
dachte
daran,
sich
umzubringen.
Si
no
fuera
por
los
niños
Wenn
es
nicht
wegen
der
Kinder
wäre
Me
echaba
al
monte
también.
Würde
ich
mich
auch
in
die
Berge
schlagen.
Van
a
parar
al
hospicio
Sie
landen
im
Waisenhaus
O
me
los
quita
la
ley.
Oder
das
Gesetz
nimmt
sie
mir
weg.
Si
cambié
mis
amistades
Wenn
ich
meine
Freundschaften
aufgab
Por
seguirla
a
cualquier
parte
Um
ihr
überallhin
zu
folgen
Al
quemar
todas
las
naves
Als
ich
alle
Brücken
hinter
mir
abbrach
Nunca
pude
liberarme.
Konnte
ich
mich
nie
befreien.
Ella
pasa
a
recogerlos
Sie
holt
sie
ab
Cada
viernes
por
la
tarde.
Jeden
Freitagnachmittag.
Hace
vida
de
soltera
Lebt
das
Leben
einer
Singlefrau
Mucho
más
feliz
que
antes.
Viel
glücklicher
als
zuvor.
Mientras
él
busca
trabajo
Während
er
Arbeit
sucht
Se
enfrenta
a
la
realidad,
Stellt
er
sich
der
Realität,
Piensa
que
es
un
estropajo
Denkt,
er
sei
ein
Putzlappen
Sin
conseguirse
casar.
Ohne
es
zu
schaffen
zu
heiraten.
Cuando
se
quedaron
solos
Als
sie
allein
waren
Ella
dijo:
"debo
hablarte".
Sagte
sie:
"Ich
muss
mit
dir
reden".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Victor Manuel San Jose
Attention! Feel free to leave feedback.