Lyrics and translation Víctor Manuel - Sin Memoria
Puedo
vivir
sin
creer
en
Dios
Я
могу
жить,
не
веря
в
Бога
Sin
alguien
superior
Без
кого-то
высшего
Que
me
sugiera
las
cosas
Кто
внушает
мне
идеи
Desde
un
televisor
По
телевизору
Puedo
vivir
sin
fachas
sin
skins
Я
могу
жить
без
фашистов,
без
скинхедов,
Sin
toda
aquella
gente
Без
всех
этих
людей
Que
afila
ya
los
dientes
Которые
точат
зубы
Ante
el
porvenir
Перед
лицом
будущего
Pero
no
puedo
vivir
sin
memoria...
Но
я
не
могу
жить
без
памяти...
Puedo
vivir
sin
más
bandera
Я
могу
жить
без
дополнительного
флага
Que
dos
tibias
mondas
Чем
две
голые
берцовые
кости
Y
los
ojos
de
ella.
И
ее
глаза
Puedo
vivir
sin
álvarez
ni
cascos
Я
могу
жить
без
Альвареса
и
Каскоса
Sin
un
montón
de
vascos
Без
толпы
басков
Sin
poli
sin
gobierno
Без
полиции,
без
правительства
Sin
jueces
sin
tabaco
Без
судей,
без
табака
Pero
no
puedo
vivir
sin
memoria
Но
я
не
могу
жить
без
памяти
Sin
memoria
de
cada
paso
que
anduvimos
Без
памяти
о
каждом
шаге,
который
мы
сделали
Sin
memoria,
sin
memoria
Без
памяти,
без
памяти
De
tantas
cosas
que
he
vivido.
О
стольких
вещах,
которые
я
пережил
Puedo
vivir
sin
ti
pero
no
quiero
Я
могу
жить
без
тебя,
но
не
хочу
Porqué
iba
a
acostumbrarme
Почему
я
должен
был
бы
привыкать
Después
de
tanto
tiempo
После
стольких
лет
A
que
nadie
me
regañe.
К
тому,
что
никто
не
ругает
меня
Puedo
vivir
sin
héroes
que
me
salven
Я
могу
жить
без
героев,
которые
спасут
меня
Sin
perros
que
me
ladren
Без
собак,
которые
лают
на
меня
Con
poco
más
que
nada
С
чем-то
большим,
чем
ничего
Que
algunos
litros
de
aire
Что
несколько
литров
воздуха
Pero
no
puedo
vivir
sin
memoria
Но
я
не
могу
жить
без
памяти
Sin
memoria
de
cada
paso
que
anduvimos
Без
памяти
о
каждом
шаге,
который
мы
сделали
Sin
memoria,
sin
memoria
Без
памяти,
без
памяти
De
tantas
cosas
que
he
vivido.
О
стольких
вещах,
которые
я
пережил
Puedo
vivir
sin
héroes
que
me
salven
Я
могу
жить
без
героев,
которые
спасут
меня
Sin
perros
que
me
ladren
Без
собак,
которые
лают
на
меня
Con
poco
más
que
nada
С
чем-то
большим,
чем
ничего
Que
algunos
litros
de
aire
Что
несколько
литров
воздуха
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Victor Manuel San Jose
Attention! Feel free to leave feedback.