Lyrics and translation Víctor Manuelle feat. Glenn Monroig - Me Enteré de Tu Boda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Enteré de Tu Boda
Я узнал о твоей свадьбе
Acabo
de
enterarme
de
tu
boda
Я
только
что
узнал
о
твоей
свадьбе
Y
de
sorpresa
te
lo
juro
И,
клянусь,
это
стало
для
меня
неожиданностью
Me
tomó
Меня
это
поразило
De
ti
esperaba
tantas,
Я
ждал
от
тебя
многого,
Tantas
cosas
Многое
другое
Yo
sé
que
habíamos
pedido
un
tiempo
Я
знаю,
что
мы
просили
время
Una
tregua
para
tanto
amor
y
desamor
Передышку
от
такой
большой
любви
и
страданий
Pero
aún
guardaba
ingenuo,
Но
я
всё
же
наивно
лелеял,
Para
los
dos
Для
нас
двоих
Entre
tú
y
yo
pasaron
tantas
cosas
Между
нами
произошло
так
много
Que
hacía
falta
espacio
para
resolver
Что
нам
нужно
было
время,
чтобы
разобраться
в
себе
Pues
tal
parece
que
alejarnos
Но,
похоже,
наше
расставание
Tanto
espacio
Так
нас
отдалило
Entre
tú
y
yo
no
existen
juramentos
Между
нами
нет
клятв
Ni
bendición,
Ни
благословения,
Ni
sacramento,
sólo
la
fe
Ни
таинства,
лишь
вера
Que
nos
declara
Которая
нас
связывает
Porque
aún
seguimos
siendo
Потому
что
мы
всё
ещё
Yo
tu
hombre
y
tú
mi
mujer
Я
твой
мужчина,
а
ты
моя
женщина
Aunque
te
cases
con
él
Даже
если
ты
выйдешь
за
него
замуж
Hoy
me
ha
llegado
Сегодня
это
ко
мне
попало
Justo
aquí
a
mis
manos
Прямо
в
руки
Afilada
como
si
fuera
un
puñal
Острая,
как
кинжал
La
invitación
Приглашение
Y
tuve
que
aceptarla
И
я
должен
был
его
принять
Te
vas
a
casar
Ты
собираешься
выйти
замуж
Sentí
el
dolor
Я
почувствовал
боль
Mientras
miré
al
pasado
Когда
вспомнил
прошлое
Y
me
aguanté
las
ganas
И
я
сдержался
De
querer
llamar
Не
позволил
себе
позвонить
Debo
aceptar
Должен
признать
Que
lo
que
no
aguanté
fue
tanto
Что
я
не
выдержал
так
долго
No
aguanté
tanto
dolor
Не
выдержал
столько
боли
Entre
tú
y
yo
pasaron
tantas
cosas
Между
нами
произошло
так
много
Entre
tú
y
yo
pasaron
tantas
cosas
Между
нами
произошло
так
много
Que
hacía
falta
espacio
para
resolver
Что
нам
нужно
было
время,
чтобы
разобраться
в
себе
Espacio
para
resolver
Время,
чтобы
разобраться
в
себе
Pues
tal
parece
que
alejarnos
Но,
похоже,
наше
расставание
Tanto
espacio
Так
нас
отдалило
Tanto
espacio
Так
нас
отдалило
Entre
tú
y
yo
no
existen
juramentos
Между
нами
нет
клятв
Entre
tú
y
yo
no
existen
juramentos
Между
нами
нет
клятв
Sin
bendición,
Ни
благословения,
Ni
sacramento,
sólo
hay
Fe
Ни
таинства,
лишь
вера
Sin
bendición,
ni
sacramento
Ни
благословения,
ни
таинства
Que
nos
declara
Которая
нас
связывает
Porque
aún
seguimos
siendo
Потому
что
мы
всё
ещё
Yo
tu
hombre
y
tú
mi
mujer
Я
твой
мужчина,
а
ты
моя
женщина
Aunque
te
cases
con
él
Даже
если
ты
выйдешь
за
него
замуж
Acabo
de
enterarme
de
tu
boda
Я
только
что
узнал
о
твоей
свадьбе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Glenn Monroig
Album
25/7
date of release
23-03-2018
Attention! Feel free to leave feedback.