Victor Manuelle - El Amor Es un Casino - translation of the lyrics into Russian

El Amor Es un Casino - Victor Manuelletranslation in Russian




El Amor Es un Casino
Любовь - это казино
Víctor Manuelle:
Виктор Манюэль:
Aquí me tiene cantinero nuevamente
Вот он я, бармен, снова
Tratando de sacarme de mi alma esa traidora
Пытаюсь вырвать из души предательницу
Imaginándome con quien se besa ahora
Воображаю, как она сейчас целуется с другим
Ahora que tengo que olvidarla para siempre
Теперь мне нужно забыть ее навсегда
En el juego de la vida unos ganan y otros pierden
В игре жизни одни выигрывают, а другие проигрывают
Y a mi, a mi me toco perder
И мне, мне выпало проиграть
Y ya no creo en las cosas del amor
И я больше не верю в любовь
Ni tampoco en el llanto de mujer
И в слезы женщины тоже
Coro:
Припев:
El amor es un casino que a la larga te pela
Любовь - это казино, которое в конечном итоге тебя разорит
Aunque pierdas y fracases mañana vuelves y juegas
Даже если проигрываешь и терпишь неудачу, завтра вернешься и снова сыграешь
El amor es un casino que a la larga te pela
Любовь - это казино, которое в конечном итоге тебя разорит
Yo aposte mi corazón y perdí hasta la cartera
Я поставил на кон свое сердце и проиграл даже бумажник
Tego Calderón:
Тего Кальдерон:
Aquí como era bebe todo el que llega
Вот как это бывает, детка, все, кто приходит
Todo el mundo elige la que no era
Все выбирают не ту, которую надо
Una dos veces tres la vida entera
Раз, два, три и вся жизнь
Buscando la que te quiera las cosas buenas quiere consejo
Ищешь ту, которая тебя по-настоящему любит и хочет всего хорошего, хочешь совета?
Te equivocas de sitio mira yo se que sufro de vicio
Ты не в том месте, я знаю, что страдаю от порока
Ya llora mi socio pa maternidad psicólogo no soy ni frió ni diversidad
И я тоже плачу, детка, как и ты, психолог я плохой, не холоден и не разносторонен
Échate en los ojos limón (pa que)
Капни себе в глаза лимон (зачем)
Si quieres llorar llora
Если хочешь плакать, плачь
Víctor Manuelle:
Виктор Манюэль:
Chico pero no voy a seguir llorando toda la vida
Детка, но я же не собираюсь всю жизнь плакать
Tego Calderón:
Тего Кальдерон:
Bueno pero ahora es que te pongas a gritar a fuego
Нужно же вопить во все горло
Víctor Manuelle:
Виктор Манюэль:
A fuego llorar
Вопить?
Tego Calderón:
Тего Кальдерон:
Pero pa que si lo que esta pa uno
Зачем? То, что предначертано
Esta pa uno
То и будет
Víctor Manuelle:
Виктор Манюэль:
No papi te juro que no me vuelvo a enamorar
Нет, детка, клянусь, что больше никогда не влюблюсь
Tego Calderón:
Тего Кальдерон:
El que nació pa
Кто родился для
Víctor Manuelle:
Виктор Манюэль:
Hey hey no lo digas
Эй, эй, не говори
Coro:
Припев:
El amor es un casino que a la larga te pela
Любовь - это казино, которое в конечном итоге тебя разорит
Oye las penas de un desamor pa mi son huella en la arena
Слушай, раны несчастной любви для меня как следы на песке
El amor es un casino que a la larga te pela
Любовь - это казино, которое в конечном итоге тебя разорит
A los que le falta suerte y resuelva como pueda
Неудачникам ничего не остается, как решать проблемы
Tego Calderón:
Тего Кальдерон:
Resuelva como pueda porque
Решать проблемы, потому что
Víctor Manuelle:
Виктор Манюэль:
A ahora tengo que resolver como pueda yo
А теперь мне самому придется решать проблемы
Tego Calderón:
Тего Кальдерон:
Yo también tengo mis problemas
У меня тоже есть свои проблемы
Víctor Manuelle:
Виктор Манюэль:
Aquí me tiene llorando
Вот я сижу и плачу
Por culpa de esa traidora
Из-за этой предательницы
En el juego del amor
В игре любви
Unos ríen y otros lloran
Одни смеются, а другие плачут
Coro:
Припев:
El amor es un casino que a la larga te pela
Любовь - это казино, которое в конечном итоге тебя разорит
Nosotros vamos a todo dar y después cuando ya no nos perdona lloramos
Мы идем ва-банк и потом, когда уже нет прощения, мы плачем
El amor es un casino que a la larga te pela
Любовь - это казино, которое в конечном итоге тебя разорит
Ósea que también has llorado
Значит, ты тоже плакал
Ahí hombre que se saben en el llanto por una mujer
Ах, мужик, признайся, что заревел из-за какой-то бабы
Así es
Вот так





Writer(s): Calderon-rosario Tegui, Ruiz Velazquez Victor Manuel


Attention! Feel free to leave feedback.