Victor Manuelle - La Vída Es un Carnaval (Live Carnegie) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Victor Manuelle - La Vída Es un Carnaval (Live Carnegie)




La Vída Es un Carnaval (Live Carnegie)
Жизнь — это карнавал (Live Carnegie)
Todo aquel que piense que la vida es desigual,
Каждый, кто думает, что жизнь несправедлива,
Tiene que saber que no es así, que la vida es una hermosura,
Должен знать, что это не так, что жизнь прекрасна,
Hay que vivirla.
Её нужно прожить.
Todo aquel que piense que está solo y que está mal,
Каждый, кто думает, что он одинок и ему плохо,
Tiene que saber que no es así, que en la vida no hay nadie solo, Siempre hay alguien.
Должен знать, что это не так, что в жизни никто не одинок, всегда есть кто-то.
No hay que llorar, que la vida es un carnaval,
Не нужно плакать, ведь жизнь это карнавал,
Y es más bello vivir cantando, oh oh oh ah
И гораздо прекраснее жить, распевая песни, о-о-о-а
No hay que llorar, que la vida es un carnaval
Не нужно плакать, ведь жизнь это карнавал
Y las penas se van cantando, oh oh oh oh
И печали уходят с песней, о-о-о-о
No hay que llorar, que la vida es un carnaval,
Не нужно плакать, ведь жизнь это карнавал,
Y es más bello vivir cantando, oh oh oh ah
И гораздо прекраснее жить, распевая песни, о-о-о-а
No hay que llorar, que la vida es un carnaval
Не нужно плакать, ведь жизнь это карнавал
Y las penas se van cantando, oh oh oh oh
И печали уходят с песней, о-о-о-о
Todo aquel que piense que la vida siempre es cruel,
Каждый, кто думает, что жизнь всегда жестока,
Tiene que saber que no es así, que tan solo hay momentos malos, Y todo pasa.
Должен знать, что это не так, что бывают лишь плохие моменты, и всё проходит.
Todo aquel que piense que esto nunca va a cambiar,
Каждый, кто думает, что это никогда не изменится,
Tiene que saber que no es así, que al mal tiempo buena cara,
Должен знать, что это не так, что при плохой погоде нужно делать хорошую мину,
Y todo cambia
И всё меняется.
No hay que llorar, que la vida es un carnaval,
Не нужно плакать, ведь жизнь это карнавал,
Y es más bello vivir cantando, oh oh oh ah
И гораздо прекраснее жить, распевая песни, о-о-о-а
No hay que llorar, que la vida es un carnaval
Не нужно плакать, ведь жизнь это карнавал
Y las penas se van cantando, oh oh oh ah
И печали уходят с песней, о-о-о-а
No hay que llorar, que la vida es un carnaval,
Не нужно плакать, ведь жизнь это карнавал,
Y es más bello vivir cantando, oh oh oh ah
И гораздо прекраснее жить, распевая песни, о-о-о-а
No hay que llorar, que la vida es un carnaval
Не нужно плакать, ведь жизнь это карнавал
Y las penas se van cantando, oh oh oh oh
И печали уходят с песней, о-о-о-о
No hay que sufrir, no hay que llorar
Не нужно страдать, не нужно плакать,
Hay que vivir esta vida que si se puede gozar
Нужно жить этой жизнью, которой можно наслаждаться.
Si la vida es amargura, y el tiempo te preocupa
Если жизнь это горечь, и время тебя беспокоит,
Tienes que poner dulzura tienes que ponerle azúcar.
Ты должна добавить сладости, ты должна добавить сахара.
Hay que seguir, mas no hay que llorar
Нужно продолжать, но не нужно плакать,
Vive la vida gozando quimbara cumbara cumba quim bam ba.
Живи жизнью, наслаждаясь кимбара кумбара кумба ким бам ба.
Ahora si llegó el momento, me toco romper el hielo
Вот и настал момент, мне пора разбить лед,
Ahora si llegó el momento, mi saludo bien sincero
Вот и настал момент, моё искреннее приветствие,
Yo por ser el mas novato, me tocó ser el primero
Поскольку я самый новичок, мне выпало быть первым
Y hacerle una historia quiero, y ahora les voy a contar
И я хочу рассказать вам историю, и сейчас я вам её расскажу.
El dia que me dijeron, tu vas a cantarle a Celia
В тот день, когда мне сказали, что я буду петь для Селии,
En casa formé una histeria, que se enteró el barrio entero
Дома я устроил такую истерику, что узнал весь район.
Despues los nervios llegaron, y me empezé a preguntar
Потом пришли нервы, и я начал спрашивать себя,
Que yo le voy a cantar, a una mujer ue es tan bella
Что я буду петь такой прекрасной женщине,
Habiendo tantas estrellas, de fama internacional
Когда есть столько звезд международного уровня.
La vida es un carnaval, es una canción muy bella
Жизнь это карнавал, это очень красивая песня,
Y yo como improvisación, entonces me apodero de ella
И я, как импровизация, тогда овладеваю ею.
Se que muchos pensarán, que esto esta memorizado
Я знаю, многие подумают, что это заучено,
Se que muchos pensarán, que esto esta memorizado
Я знаю, многие подумают, что это заучено.
Yo Celia yo soy el mismo, aquel del año pasado
Я, Селия, я тот же самый, что и в прошлом году.
La negra tiene tumbao, seguro que usted se acuerda
У темнокожей есть чувство ритма, я уверен, что ты помнишь.
Celia, yo voy a seguir cantando; aunque me pongo nervioso
Селия, я буду продолжать петь, хотя я нервничаю.
Dicen que me quda poco, y ya que me quedan 30
Говорят, что у меня мало времени, и раз уж у меня осталось 30,
Vamos a ver lo que se inventa, con esta salsa caliente
Давайте посмотрим, что получится с этой горячей сальсой.
Yo le sigo improvizando, y dicen que me quedan 20
Я продолжаю импровизировать, и говорят, что у меня осталось 20.
Celia, por que usted es tan grande; su talento no se rinde
Селия, потому что ты такая великая, твой талант неиссякаем.
Celia, por que usted es tan grande; dicen que me quedan 15
Селия, потому что ты такая великая, говорят, что у меня осталось 15.
Yo voy a seguir bailando, yo le canto como es
Я буду продолжать танцевать, я пою тебе как есть.
Celia, tengo que irme terminando; por que ya me quedan 10
Селия, мне нужно заканчивать, потому что у меня осталось 10.
Y me pongo de rodillas y a su pies yo me le hinco
И я встаю на колени и склоняюсь к твоим ногам.
Pero tengo que marcharme, pues dicen que me quedan 5
Но я должен уходить, ведь говорят, что у меня осталось 5.
Ahora si yo me despido mis queridos compañeros
Теперь я прощаюсь, мои дорогие товарищи.
Celia le aviso me voy por que llegó la hora cero
Селия, я ухожу, потому что настал час ноль.
No hay que sufrir, no hay que llorar
Не нужно страдать, не нужно плакать,
Tienes que vivir la vida, naciste para cantar
Ты должна жить жизнью, ты родилась, чтобы петь.
En tremenda trayectoria, un aplauso para ella
За потрясающую карьеру, аплодисменты ей.
Ella esla reina del mundo, y ella es de Cuba la bella.
Она королева мира, и она из прекрасной Кубы.





Writer(s): Victor Roberto Daniel


Attention! Feel free to leave feedback.