Victor Manuelle - Nunca Había Llorado Así - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Victor Manuelle - Nunca Había Llorado Así




Nunca Había Llorado Así
Never Had I Cried Like This
Parece que alguien te conto que me han visto llorando
It seems that someone told you that I have been seen crying
No pudiste creerlo
You couldn't believe it
Viniste a comprobarlo
You came to check it
Que aquel que algún día te pidió por favor te marcharas
That the one who once asked you to leave, please
Hoy daría hasta el alma
Today would give up his soul
Por qué tu regresaras
For you to come back
Es de humanos el equivocarse y pedir perdón
It's human to make mistakes and ask for forgiveness
(Aunque a veces duele más aceptarlo)
(Though it sometimes hurts more to accept it)
Pero creo que yo he cometido mi peor error
But I think I've made my worst mistake
Ni juntando todas las tristezas de mi corazón
Not even by gathering all the sadness of my heart
Había llorado así
Had I cried like this
Había sufrido así
Had I suffered like this
Siento que moriré sin ti
I feel like I will die without you
Nunca jamás había llorado así
Never before had I cried like this
Y estoy sufriendo como nunca antes sufrí
And I'm suffering like I've never suffered before
Y estoy pagando gota a gota cada lagrima de sangre desde el día en que
And I'm paying drop by drop every tear of blood since the day
Te vi partir
I saw you leave
Nunca jamás sentí tanto dolor
Never before had I felt so much pain
Es un puñal clavado aquí en mi corazón
It's a dagger plunged here into my heart
Que me desgarra lentamente y me consume
That tears me apart slowly and consumes me
Porque no tengo tu amor
Because I don't have your love
Es de humanos el equivocarse y pedir perdón
It's human to make mistakes and ask for forgiveness
(Aunque a veces duele más aceptarlo)
(Though it sometimes hurts more to accept it)
Pero creo que yo he cometido mi peor error
But I think I've made my worst mistake
Ni juntando todas las tristezas de mi corazón
Not even by gathering all the sadness of my heart
Había llorado así
Had I cried like this
Había sufrido así
Had I suffered like this
Siento que moriré sin ti
I feel like I will die without you
Nunca jamás había llorado así
Never before had I cried like this
Y estoy sufriendo como nunca antes sufrí
And I'm suffering like I've never suffered before
Y estoy pagando gota a gota cada lagrima de sangre desde el día en que
And I'm paying drop by drop every tear of blood since the day
Te vi partir
I saw you leave
Nunca jamás sentí tanto dolor
Never before had I felt so much pain
Es un puñal clavado aquí en mi corazón
It's a dagger plunged here into my heart
Que me desgarra y me consume poco a poco
That tears me apart and consumes me little by little
Porque no tengo tu amor
Because I don't have your love
Siento que me estoy muriendo
I feel like I'm dying
Por la falta de tus besos
From the lack of your kisses
Nunca había llorado así
I've never cried like this
Estoy pagando gota a gota cada lagrima de sangre
I'm paying drop by drop every tear of blood
Desde el día en que te vi partir
Since the day I saw you leave
Y ya no aguanto esta pena y así no puedo vivir
And I can't take this pain anymore and I can't live like this
Y así no se puede vivir
And you can't live like this
Un corazón sin ti, mi corazón sin ti que se va a morir
A heart without you, my heart without you, I know it will die
Vuelve
Come back
Que el dolor me mata y no quiero perderte
The pain is killing me and I don't want to lose you
Pobre diablo
Poor fool
Te han dicho que me han visto en la calle llorando
They told you that I have been seen crying in the streets





Writer(s): Victor Manuelle


Attention! Feel free to leave feedback.