Lyrics and translation Victor Manuelle - Si la Ves - Salsa
Si la Ves - Salsa
Если ты ее увидишь - Сальса
Si
la
ves,
por
favor,
Если
ты
ее
увидишь,
пожалуйста,
Amigo
dile
que
vuelva
Друг,
скажи
ей,
чтобы
она
вернулась
Que
yo
sigo
en
el
mismo
lugar
Что
я
все
еще
на
том
же
месте
Aguardando
por
ella.
Жду
ее.
Háblale
del
amor
Расскажи
ей
о
любви
Que
una
vez
nos
juramos
Которую
мы
когда-то
обещали
друг
другу
Dile
que
en
mi
corazón
Скажи
ей,
что
в
моем
сердце
Llevo
su
nombre
grabado.
Навсегда
выгравировано
ее
имя.
Que
si
quiere
hacer
de
mi
un
esclavo
Что
если
она
захочет
сделать
меня
своим
рабом,
Con
tal
de
estar
a
su
lado
То
чтобы
быть
рядом
с
ней,
Yo
me
pongo
las
cadenas.
Я
надену
на
себя
цепи.
Que
ahora
es
diferente
Что
теперь
все
иначе
Y
que
he
cambiado,
И
что
я
изменился
Que
la
vida
me
ha
enseñado
Что
жизнь
научила
меня
Que
no
se
vivir
sin
ella.
Что
я
не
могу
жить
без
нее.
Dile
al
oído,
por
favor,
Скажи
ей
на
ушко,
пожалуйста,
Que
con
nadie
he
vuelto
a
hacer
el
amor
Что
я
ни
с
кем
больше
не
был
близок
Esperando
que
vuelva.
В
ожидании
ее
возвращения.
Si
la
ves,
pregúntale
Если
ты
ее
увидишь,
спроси
ее,
Si
ha
leído
mis
cartas
Читала
ли
она
мои
письма,
Las
escribí
con
amor
Я
писал
их
с
любовью
Desde
el
fondo
de
mi
alma.
Из
глубины
моей
души.
Que
si
quiere
hacer
de
mi
un
esclavo
Что
если
она
захочет
сделать
меня
своим
рабом,
Con
tal
de
estar
a
su
lado
То
чтобы
быть
рядом
с
ней,
Yo
me
pongo
las
cadenas.
Я
надену
на
себя
цепи.
Que
ahora
es
diferente
Что
теперь
все
иначе
Y
que
he
cambiado,
И
что
я
изменился,
Y
que
la
vida
me
ha
enseñado
И
что
жизнь
научила
меня
Que
no
sé
vivir
sin
ella.
Что
я
не
могу
жить
без
нее.
Dile
al
oído,
por
favor,
Скажи
ей
на
ушко,
пожалуйста,
Que
con
nadie
he
vuelto
a
hacer
el
amor
Что
я
ни
с
кем
больше
не
был
близок
Esperando
que
vuelva.
В
ожидании
ее
возвращения.
Si
la
ves,
por
favor,
amigo
dile
que
vuelva.
Если
ты
ее
увидишь,
пожалуйста,
друг,
скажи
ей,
чтобы
она
вернулась.
Si
la
ves,
por
favor,
amigo
dile
que
vuelva.
Если
ты
ее
увидишь,
пожалуйста,
друг,
скажи
ей,
чтобы
она
вернулась.
Dile
que
sueño
sus
besos
y
que
muero
por
tenerla.
Скажи
ей,
что
я
мечтаю
о
ее
поцелуях
и
что
я
умираю,
чтобы
быть
с
ней.
Si
la
ves,
por
favor,
si
la
ves,
amigo
dile
que
vuelva.
Если
ты
ее
увидишь,
пожалуйста,
если
ты
ее
увидишь,
друг,
скажи
ей,
чтобы
она
вернулась.
Pero
dile
a
ella
que
no
puedo
olvidarla,
díselo.
Но
скажи
ей,
что
я
не
могу
ее
забыть,
скажи
ей
это.
Si
la
ves,
si
la
ves,
Если
ты
ее
увидишь,
если
ты
ее
увидишь,
Dile
si
la
ves,
dile
si
la
ves.
Скажи
ей,
если
ты
ее
увидишь,
скажи
ей,
если
ты
ее
увидишь.
Si
la
ves,
si
la
ves,
Если
ты
ее
увидишь,
если
ты
ее
увидишь,
Dile
si
la
ves,
dile
si
la
ves.
Скажи
ей,
если
ты
ее
увидишь,
скажи
ей,
если
ты
ее
увидишь.
Que
no
he
hecho
el
amor
con
nadie
Что
я
больше
не
был
близок
ни
с
кем
Desde
el
día
en
que
se
fue
С
того
дня,
как
она
ушла
Esperando
su
regreso
Ожидая
ее
возвращения
Y
que
me
entregue
su
querer.
И
что
она
отдаст
мне
свою
любовь.
Dile
amigo,
si
la
ves,
Скажи
ей,
друг,
если
ты
ее
увидишь,
Dile
amigo,
si
la
ves,
Скажи
ей,
друг,
если
ты
ее
увидишь,
Que
es
un
callado
en
el
que
muero
Что
это
крик
о
помощи,
в
котором
я
погибаю
Por
faltarme
su
querer.
Из-за
отсутствия
ее
любви.
Si
la
ves,
si
la
ves,
Если
ты
ее
увидишь,
если
ты
ее
увидишь,
Dile
si
la
ves,
dile
si
la
ves.
Скажи
ей,
если
ты
ее
увидишь,
скажи
ей,
если
ты
ее
увидишь.
Que
para
un
corazón
que
sufre
Что
сердце,
которое
страдает
Y
sangra
por
su
querer
И
истекает
кровью
из-за
своей
любви
Dile
que
me
estoy
muriendo
Скажи
ей,
что
я
умираю
Dile
amigo
si
la
ves.
Скажи
ей
это,
друг,
если
ты
ее
увидишь.
Si
la
ves
Если
ты
ее
увидишь
Ay,
por
favor
Ох,
пожалуйста
Si
la
ves
Если
ты
ее
увидишь
Si
la
ves
Если
ты
ее
увидишь
Si
ha
recibido
mis
cartas.
Получила
ли
она
мои
письма.
Si
la
ves
Если
ты
ее
увидишь
Que
con
el
alma
envié
Которые
я
послал
ей
с
душой
Dile
si
la
ves
Скажи
ей,
если
ты
ее
увидишь
Dile
si
la
ves
Скажи
ей,
если
ты
ее
увидишь
Dile
que
me
estoy
muriendo
Скажи
ей,
что
я
умираю
Mi
corazón
no
resiste
Мое
сердце
не
выдерживает
La
pena
que
está
sintiendo.
Боль,
которую
оно
испытывает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alfano Omar E
Attention! Feel free to leave feedback.