Lyrics and translation Victor Mus - Logo de Manhã - Acústico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Logo de Manhã - Acústico
Morning Logo - Acoustic
Amo
te
ver
nascer
I
love
seeing
you
wake
up
Por
entre
os
lençóis
From
between
the
sheets
Ofuscando
os
Sóis
Overshadowing
the
suns
Das
manhãs
Of
the
mornings
Trazendo
chuvas
de
beijos
Bringing
showers
of
kisses
Amo
te
ver
I
love
seeing
you
Vestindo
minhas
camisas
Wearing
my
shirts
Transformando
a
minha
vida
Transforming
my
life
Como
quem
fica
pra
sempre
Like
someone
who
stays
forever
Acordar
com
você
Waking
up
with
you
Coincidência
divina
Divine
coincidence
E
eu
que
odiava
minha
rotina
And
I
who
hated
my
routine
Logo
de
manhã
Early
in
the
morning
Pedi
ao
dia,
não
passe
I
begged
the
day
not
to
pass
Sonhava
que
o
tempo
parasse
I
dreamed
that
time
would
stop
E
que
se
repetisse
todo
dia
And
that
it
would
be
repeated
every
day
Se
o
amanhã
não
bastasse
If
tomorrow
was
not
enough
Pedi
à
tarde,
não
chegue
I
begged
the
afternoon
not
to
come
Sonhava
que
o
fim
não
fosse
I
dreamed
that
the
end
would
not
be
Numa
manhã
assim
tão
doce
On
a
morning
so
sweet
Mas
numa
noite
que
eu
não
esperasse
But
on
a
night
that
I
did
not
expect
Amo
te
ver
I
love
seeing
you
E
me
sentir
And
feeling
myself
Boquiaberto,
ofegante,
dispneico
Dumbfounded,
breathless,
breathless
Ao
toque
do
teu
corpo
odisséico
To
the
touch
of
your
Odyssean
body
Acordar
com
você
Waking
up
with
you
Coincidência
divina
Divine
coincidence
E
eu
que
odiava
minha
rotina
And
I
who
hated
my
routine
Logo
de
manhã
Early
in
the
morning
Pedi
ao
dia,
não
passe
I
begged
the
day
not
to
pass
Sonhava
que
o
tempo
parasse
I
dreamed
that
time
would
stop
E
que
se
repetisse
todo
dia
And
that
it
would
be
repeated
every
day
Se
o
amanhã
não
bastasse
If
tomorrow
was
not
enough
Pedi
à
tarde
não
chegue
I
begged
the
afternoon
not
to
come
Sonhava
que
o
fim
não
fosse
I
dreamed
that
the
end
would
not
be
Numa
manhã
assim
tão
doce
On
a
morning
so
sweet
Mas
numa
noite
que
eu
não
esperasse
But
on
a
night
that
I
did
not
expect
Pedi
ao
dia,
não
passe
I
begged
the
day
not
to
pass
Sonhava
que
o
tempo
parasse
I
dreamed
that
time
would
stop
E
que
se
repetisse
todo
dia
And
that
it
would
be
repeated
every
day
Se
o
amanhã
não
bastasse
If
tomorrow
was
not
enough
Pedi
à
tarde
não
chegue
I
begged
the
afternoon
not
to
come
Sonhava
que
o
fim
não
fosse
I
dreamed
that
the
end
would
not
be
Numa
manhã
assim
tão
doce
On
a
morning
so
sweet
Mas
numa
noite
que
eu
não
esperasse
But
on
a
night
that
I
did
not
expect
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Victor Mus
Attention! Feel free to leave feedback.