Lyrics and translation Victor Mus - Preguiça
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vamos
deixar
o
dia
passar
devagar
Давайте
пусть
день
пройдет
медленно
E
o
tempo
voar
com
os
pássaros
pro
sul
И
время
летать
с
птицами
pro
юг
E
qualquer
gota
dessa
angústia
de
querer
ser
mais
И
любое
падение
этой
тоски
хотите
быть
более
Se
transforma
em
tinta
pra
pintar
teu
céu
de
azul
Превращается
в
краски,
чтоб
раскрасить
твоего,
небо
голубое
Pra
quê
correr
se
as
nossas
pernas
não
alcançam
Ведь
зачем
бежать,
если
наши
ноги
не
достигают
O
passo
que
o
mundo
quer
que
a
gente
dê?
Тот
шаг,
что
мир
хочет
что
люди
дайте?
A
gente
só
precisa
dos
braços
e
de
um
beijo
bem
calmo
Нам
нужно
от
руки,
и
поцелуем,
а
спокойным
Só
a
gente
não
vê
Только
людей
не
видит
Então
me
abraça
forte
e
deixa
o
dia
nascer
em
cor
Тогда
меня
охватывает
сильная
и
оставляет
на
день
рождения
в
цвет
Me
abraça
e
deixa
o
dia
nascer
em
sabor
Меня
обнимает,
и
пусть
день
рождения
в
вкус
Me
abraça
e
deixa
o
dia
nascer
sem
dor
Меня
обнимает,
и
пусть
день
родиться
без
боли
Me
abraça
e
deixa
o
dia
trazer
com
amor
Меня
обнимает,
и
пусть
день
принесет
с
любовью
Deixa
o
teu
corpo,
deixa
o
dia
vir
Пусть
твое
тело,
пусть
день
прийти
Debaixo
das
cobertas
vou
te
descobrir
Под
одеялом
я
тебя,
знакомства
Te
faço
um
café,
um
cafuné,
o
que
você
quiser
Тебя
я
кофе,
знаю,
что
вы
хотите
O
que
vai
te
fazer
sorrir
То,
что
будет
тебя
улыбнуться
Podemos
tentar
discutir
o
futuro
Мы
можем
попытаться
обсудить
будущее
Quantos
filhos
vamos
ter
Сколько
будем
иметь
детей
Onde
eles
vão
estudar
Где
они
будут
учиться
O
que
vamos
plantar
no
nosso
quintal
То,
что
мы
собираемся
посадить
в
нашем
дворе
O
que
vamos
fazer
no
carnaval
Что
мы
будем
делать
на
карнавале
Então
me
abraça
forte
e
deixa
o
dia
nascer
em
cor
Тогда
меня
охватывает
сильная
и
оставляет
на
день
рождения
в
цвет
Me
abraça
e
deixa
o
dia
nascer
em
sabor
Меня
обнимает,
и
пусть
день
рождения
в
вкус
Me
abraça
e
deixa
o
dia
nascer
sem
dor
Меня
обнимает,
и
пусть
день
родиться
без
боли
Me
abraça
e
deixa
o
dia
trazer
Меня
обнимает,
и
пусть
день
принесет
Deixa
os
teus
cabelos
soltos
Пусть
ваши
волосы
ослаблены
Pra
eu
escorrer
teus
cachos
pelo
meu
corpo
Мне
слить
твои
кудри
по
телу
Deixa
os
teus
sonhos
bem
soltos
Пусть
ваши
мечты,
а
также
сыпучих
Pra
gente
se
escorrer
um
pelo
outro
Для
нас,
если
капать
один
на
другой
Então
me
abraça
forte
e
deixa
o
dia
nascer
em
cor
Тогда
меня
охватывает
сильная
и
оставляет
на
день
рождения
в
цвет
Me
abraça
e
deixa
o
dia
nascer
em
sabor
Меня
обнимает,
и
пусть
день
рождения
в
вкус
Me
abraça
e
deixa
o
dia
nascer
sem
dor
Меня
обнимает,
и
пусть
день
родиться
без
боли
Me
abraça
e
deixa
o
dia
trazer
com
amor
Меня
обнимает,
и
пусть
день
принесет
с
любовью
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Garimpo
date of release
13-12-2016
Attention! Feel free to leave feedback.