Lyrics and translation Victor Muñoz - Quizás Si, Quizás No
Quizás Si, Quizás No
Может быть, да, может быть, нет
Me
dirás,
basta
ya
y
se
ira
de
mi
lado
Ты
скажешь,
хватит
уже,
и
уйдешь
от
меня
Yo
la
vi
junto
a
él,
comprendí
que
había
perdido
Я
увидел
тебя
с
ним
и
понял,
что
все
потеряно
Sus
ojos
le
gritaban
que
lo
amaba
Твои
глаза
кричали
ему,
что
ты
его
любишь
Como
hace
mucho
que
no
hace
conmigo
Как
когда-то
давно
ты
не
делала
со
мной
Me
miraba
con
pena
porque
sabe
Ты
смотрела
на
меня
с
жалостью,
потому
что
знаешь
Que
la
amo
locamente
como
ayer
Что
я
люблю
тебя
безумно,
как
вчера
Recuerdo
aquella
luna
en
su
cuarto
Вспоминаю
ту
луну
в
твоей
комнате
El
viento
acariciándole
en
la
cara
Ветер
ласкал
твое
лицо
Cuando
éramos
felices
de
estar
juntos
Когда
мы
были
счастливы
вместе
Y
ahora
otros
sueños
nos
separan
А
теперь
нас
разлучили
другие
мечты
Llorare,
quizás
si
quizás
no
Я
буду
плакать,
может,
да,
может,
нет
Si
no
lloras
tú
Если
ты
не
заплачешь
Escribiré,
quizás
si
quizás
no
Я
буду
писать,
может,
да,
может,
нет
Si
no
escribes
tú
Если
ты
не
будешь
писать
Miénteme,
no
me
importa
creer
lo
que
digas
tu
Лги
мне,
мне
все
равно,
во
что
я
поверю
Olvidare,
no
te
he
visto
con
él
si
lo
juras
tu.
Я
забуду,
я
не
видел
тебя
с
ним,
если
ты
так
поклянешься
No
ves
que
estoy
llorando
como
un
niño
Неужели
ты
не
видишь,
что
я
плачу,
как
ребенок
Como
un
mendigo
pido
tu
cariño
Как
нищий
прошу
твоей
любви
No
tengo
dignidad
ni
tengo
orgullo
У
меня
нет
ни
достоинства,
ни
гордости
Porque
te
amo
mucho
más
que
eso
Потому
что
я
люблю
тебя
больше
всего
на
свете
Como
a
Dios
mismo,
te
estoy
rogando
Как
будто
самого
Бога,
я
тебя
умоляю
Tu
eres
mi
vida,
no
me
abandones
Ты
моя
жизнь,
не
покидай
меня
Quizás
si,
quizás
no
Может
быть,
да,
может
быть,
нет
Si
no
lloras
tú
Если
ты
не
заплачешь
Escribiré,
quizás
si
quizás
no
Я
буду
писать,
может,
да,
может,
нет
Si
no
escribes
tú
Если
ты
не
будешь
писать
Miénteme,
no
me
importa
creer
lo
que
digas
tu
Лги
мне,
мне
все
равно,
во
что
я
поверю
Olvidare,
no
te
he
visto
con
él
si
lo
juras
tu.
Я
забуду,
я
не
видел
тебя
с
ним,
если
ты
так
поклянешься
No
ves
que
estoy
llorando
como
un
niño
Неужели
ты
не
видишь,
что
я
плачу,
как
ребенок
Como
un
mendigo
pido
tu
cariño
Как
нищий
прошу
твоей
любви
No
tengo
dignidad
ni
tengo
orgullo
У
меня
нет
ни
достоинства,
ни
гордости
Porque
te
amo
mucho
más
que
eso
Потому
что
я
люблю
тебя
больше
всего
на
свете
No
ves
que
estoy
llorando
como
un
niño
Неужели
ты
не
видишь,
что
я
плачу,
как
ребенок
Como
un
mendigo
pido
tu
cariño
Как
нищий
прошу
твоей
любви
No
tengo
dignidad
ni
tengo
orgullo
У
меня
нет
ни
достоинства,
ни
гордости
Porque
te
amo
mucho
Потому
что
я
тебя
очень
люблю
Quizás
si,
quizás
no
Может
быть,
да,
может
быть,
нет
Quizás
si,
quizás
no
Может
быть,
да,
может
быть,
нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniele Pace, Paolo Barabani, Enzo Ghinazzi
Attention! Feel free to leave feedback.