Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lanmou etewnel
Ewige Liebe
Mwen
pa
gadé
pou
laperfeksion
Ich
suche
nicht
nach
Perfektion
Sa
mwen
enmen
sé
la
nou
yé
la
Was
ich
liebe,
ist
wer
wir
hier
sind
Listwa
nou-an
ké
poté-nou
a
lenfini
Unsere
Geschichte
wird
uns
in
die
Unendlichkeit
tragen
Minit
pa
minit
cause
Minute
für
Minute
reden
wir
Jah
almighty
high
Jah,
der
Allmächtige
Ké
mété
limiè
si
nou
Wird
Licht
auf
uns
scheinen
lassen
Let
him
provide
a
love
Lass
ihn
eine
Liebe
schenken
Mennen
soley
an
lavi-a
Die
Sonne
in
unser
Leben
bringen
É
Dou
ba
mwen
an
ti
dansé
la
Und
Gott,
lass
mich
ein
wenig
tanzen
Lanmou
ké
vin
chayé
nou
konsa
Liebe
wird
uns
so
tragen
An
jou
tan
té
sispann
an
siel
An
dem
Tag,
als
die
Zeit
im
Himmel
stehen
blieb
Ké
fè
tjè-nou
chaviré
Wird
sie
unsere
Herzen
berühren
Dou,
ba
mwen
an
ti
dansé
la
Gott,
lass
mich
ein
wenig
tanzen
Pas
Lanmou
étewnel
Denn
die
Liebe
ist
ewig
Pas
Lanmou
étewnel...
Denn
die
Liebe
ist
ewig...
Épi′w
Lanmou
kon
sou
pwoteksion
Mit
dir
ist
Liebe
wie
ein
Schutz
Nou
lasé
anlè
chimen
nou-an
Wir
lassen
los
auf
unserem
Weg
Pies
mové
van
janmen
rivé
chayé
Böse
Winde
können
niemals
nehmen
Sa
ki
ba
nou
té
destiné
Was
für
uns
bestimmt
ist
Baby
I
love
your
skin
Baby,
ich
liebe
deine
Haut
Sa
sé
touwman
pou
tjè
an
mwen
Es
ist
Qual
für
mein
Herz
Lésé'm
kriyé′w
my
Queen
Lass
mich
dich
meine
Königin
nennen
Ou
sé
dousé
pou
nanm
a
nonm
Du
bist
Süße
für
die
Seele
eines
Mannes
É
Dou
ba
mwen
an
ti
dansé
la
Und
Gott,
lass
mich
ein
wenig
tanzen
Lanmou
ké
vin
chayé
nou
konsa
Liebe
wird
uns
so
tragen
An
jou
tan
té
sispann
an
siel
An
dem
Tag,
als
die
Zeit
im
Himmel
stehen
blieb
Ké
fè
tjè-nou
chaviré
Wird
sie
unsere
Herzen
berühren
Dou,
ba
mwen
an
ti
dansé
la
Gott,
lass
mich
ein
wenig
tanzen
Pas
Lanmou
étewnel
Denn
die
Liebe
ist
ewig
Pas
Lanmou
étewnel...
Denn
die
Liebe
ist
ewig...
Princesse
un
jour,
ma
reine
aujourd'hui
Prinzessin
eines
Tages,
meine
Königin
heute
Oui
le
chemin
j'ai
lu
dans
ton
cœur
Ja,
den
Weg
habe
ich
in
deinem
Herzen
gelesen
Jour
après
jour
la
vie
a
construit
Tag
für
Tag
hat
das
Leben
gebaut
Des
certitudes
des
âmes
seules
Gewissheiten
für
einsame
Seelen
Gratitid
ba
Lanmou
Dankbarkeit
schenke
der
Liebe
Lanati
vréyé
pou
nou
Die
Natur
hat
uns
wahr
gemacht
Lésé′y
vini
ankò
Lass
sie
wieder
kommen
Mennen
limiè
an
lavi-nou
Bring
Licht
in
unser
Leben
Vini
vini
vini
vini...
Komm
komm
komm
komm...
É
Dou
ba
mwen
an
ti
dansé
la
Und
Gott,
lass
mich
ein
wenig
tanzen
Lanmou
ké
vin
chayé
nou
konsa
Liebe
wird
uns
so
tragen
An
jou
tan
té
sispann
an
siel
An
dem
Tag,
als
die
Zeit
im
Himmel
stehen
blieb
Ké
fè
tjè-nou
chaviré
Wird
sie
unsere
Herzen
berühren
Dou,
ba
mwen
an
ti
dansé
la
Gott,
lass
mich
ein
wenig
tanzen
Pas
Lanmou
étewnel
Denn
die
Liebe
ist
ewig
Pas
Lanmou
étewnel...
Denn
die
Liebe
ist
ewig...
É
Dou
ba
mwen
an
ti
dansé
la
Und
Gott,
lass
mich
ein
wenig
tanzen
Lanmou
ké
vin
chayé
nou
konsa
Liebe
wird
uns
so
tragen
An
jou
tan
té
sispann
an
siel
An
dem
Tag,
als
die
Zeit
im
Himmel
stehen
blieb
Ké
fè
tjè-nou
chaviré
Wird
sie
unsere
Herzen
berühren
Dou,
ba
mwen
an
ti
dansé
la
Gott,
lass
mich
ein
wenig
tanzen
Pas
Lanmou
étewnel
Denn
die
Liebe
ist
ewig
Pas
Lanmou
étewnel...
Denn
die
Liebe
ist
ewig...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emmanuel Valère, Joël Jaccoulet
Attention! Feel free to leave feedback.