Victor Wooten - Bass Tribute - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Victor Wooten - Bass Tribute




Bass Tribute
Дань уважения басу
Gotta have something on the bottom if you wanna have a band
В группе без баса не обойтись,
Gotta have a strong foundation if you gonna make a stand
Нужен прочный фундамент, чтоб на ноги подняться.
The bass is the center solid, as a rock
Бас это центр, крепкий, как скала,
When your body starts moving you know you just can't stop
Когда твоё тело начинает двигаться, ты знаешь, что уже не сможешь остановиться.
It's played with the soul not just with the hands
На нём играют душой, а не просто руками,
By the best bass players in the land
Лучшие басисты страны.
When the bass starts thumpin' sho 'nuff hits the spot
Когда бас начинает звучать, он точно попадает в точку,
And I hope it never stops
И я надеюсь, что он никогда не остановится.
Stanley Clarke, I tip my hat to you
Стэнли Кларк, снимаю перед тобой шляпу,
Jaco Pastorius, you know I love you too
Джако Пасториус, знай, я тоже люблю тебя,
Larry Graham, thank you for all you do
Ларри Грэм, спасибо тебе за всё, что ты делаешь.
Just thumpin' on the bass
Просто играю на басу,
I'm just thumpin' on the bass
Я просто играю на басу,
Ow yeah, I'm just thumpin' on the bass
О да, я просто играю на басу.
Bass players used to be the ones standing in the back
Басисты раньше были теми, кто стоял сзади,
When Jaco first played "Donna Lee", it sho' changed that
Когда Джако впервые сыграл "Donna Lee", это точно всё изменило.
When I first saw Stanley Clarke my jaw hit the floor
Когда я впервые увидел Стэнли Кларка, моя челюсть упала на пол,
Ah Bootsy Collins playing "Sex Machine" baby just give me some mo'
Ах, Бутси Коллинз играет "Sex Machine", детка, давай ещё!
Larry Graham, thank you man, for playing that thumb
Ларри Грэм, спасибо тебе, мужик, за игру большим пальцем,
Louis Johnson and Marcus Miller, you gotta give them some
Луис Джонсон и Маркус Миллер, вы должны им кое-что отдать,
Anthony Jackson, Paul McCartney, Chuck Rainey, Willie Weeks
Энтони Джексон, Пол Маккартни, Чак Рейни, Вилли Уикс,
I wanna thank you all for making it speak
Я хочу поблагодарить вас всех за то, что вы за него говорите.
Bootsy Collins, I tip my hat to you
Бутси Коллинз, снимаю перед тобой шляпу,
Ah yeah baby
Ах да, детка,
Marcus Miller, you know I love you too
Маркус Миллер, знай, я тоже люблю тебя,
James Jamerson, thank you for all you do
Джеймс Джемерсон, спасибо тебе за всё, что ты делаешь.
Just thumpin' on the bass
Просто играю на басу,
I'm just thumpin' on the bass
Я просто играю на басу,
Ow yeah, I'm just thumpin' on the bass
О да, я просто играю на басу.
(Alvin) The bass, the bottom, low down funky nasty,
(Элвин) Бас, дно, низкий фанковый мерзкий,
How low can you go? Bass Line. The Bassment.
Насколько низко ты можешь опуститься? Басовая линия. Подвал.
Oh yeah.
О да.
What would Stanley say if he were here today?
Что бы сказал Стэнли, если бы он был здесь сегодня?
What would Jaco say if he were here today?
Что бы сказал Джако, если бы он был здесь сегодня?
What would Larry say if he were here today?
Что бы сказал Ларри, если бы он был здесь сегодня?
What would Bootsy say if he were here today?
Что бы сказал Бутси, если бы он был здесь сегодня?
What would Marcus say if he were here today?
Что бы сказал Маркус, если бы он был здесь сегодня?
What would Rocco say if he were here today?
Что бы сказал Рокко, если бы он был здесь сегодня?
Anthony Jackson (Will - Anthony bass part)
Энтони Джексон (Уилл - партия баса Энтони)
Willie Weeks
Вилли Уикс
Ray Brown
Рэй Браун
Robert Wilson
Роберт Уилсон
Stanley Clarke, I tip my hat to you
Стэнли Кларк, снимаю перед тобой шляпу,
Jaco Pastorius, you know I love you too
Джако Пасториус, знай, я тоже люблю тебя,
Larry Graham, thank you for all you do
Ларри Грэм, спасибо тебе за всё, что ты делаешь,
Everyone, we owe it all to you
Все, мы все в долгу перед вами.
Don't you feel it in your soul
Разве ты не чувствуешь это в своей душе?
Let the bass take control
Позволь басу взять контроль,
Just thumpin' on the bass, the bass, the bass, bass
Просто играю на басу, бас, бас, бас,
Could you, could you feel the bass
Можешь ли ты, можешь ли ты почувствовать бас,
When you freeze the place
Когда ты замораживаешь место?
Thumpin' on the bass, Thumpin' on the bass
Играю на басу, играю на басу.
And to all the the other masters of the low end
И всем остальным мастерам низких частот,
Thanks for doing what you do
Спасибо за то, что вы делаете,
We love you and we haven't forgotten
Мы любим вас и не забыли.





Writer(s): Joseph Allen Wooten, Victor Lemonte Wooten


Attention! Feel free to leave feedback.