Yeah, I mean, I know. It's a scary thought though. Well not really scary but sometimes
Да, я понимаю. Это пугающая мысль. Ну, не то чтобы пугающая, но иногда
Something that's mind opening can appear scary.
Что-то, что открывает разум, может показаться страшным.
I don't know, I just think we should all just sit down and think, even if we just think just
Не знаю, я просто думаю, что нам всем нужно просто сесть и подумать, даже если мы подумаем совсем
A little bit, um, the answers will probably all show up.
Немного, хм, ответы, вероятно, появятся сами собой.
(Where would u lead them? Think about that. If the whole world decided to follow U.)
(Куда бы ты их повел? Подумай об этом. Если бы весь мир решил последовать за тобой.)
Yeah, absolutely. But before we can think about leading anybody, I think we should think about where we're leading ourselves. (Think about that.)
Да, абсолютно. Но прежде чем мы сможем думать о том, чтобы вести кого-то, я думаю, нам следует подумать о том, куда мы ведем себя. (Подумай об этом.)
No, I know what u mean. It's not a job I would want, trying to lead anybody. I mean, I have trouble leading myself. (Where would u lead them?)
Нет, я понимаю, что ты имеешь в виду. Это не та работа, которую я хотел бы, пытаться кого-то вести. Мне и себя-то сложно вести. (Куда бы ты их повел?)
But if I had to lead anybody anywhere I think I would, I'd probably just try to lead them back to themselves.
Но если бы мне пришлось кого-то куда-то вести, я думаю, я бы, наверное, просто попытался привести их обратно к самим себе.
Yeah, because, the self is not a place that u can lead anyone. Everybody would have to find their own way, and then the leading job would be over for me. I like that.
Да, потому что "я"
— это не место, куда можно кого-то привести. Каждый должен найти свой собственный путь, и тогда моя работа по руководству закончится. Мне это нравится.
Yeah, but when we're first born, u know, we're our own person but soon after, u know, when we start to learn and we learn from our parents and we start to go to school, we really, quickly start to get away from ourselves.
Да, но когда мы рождаемся, знаешь, мы сами по себе, но вскоре после этого, знаешь, когда мы начинаем учиться, и мы учимся у наших родителей, и мы начинаем ходить в школу, мы действительно быстро начинаем отдаляться от самих себя.
I mean, u can't really go through any structured teaching, uh, learning establishment with your own ideas. U know, u're always taught to fit in. But what are we fitting into?
То есть, ты не можешь пройти ни одно структурированное обучение, э-э, учебное заведение со своими собственными идеями. Знаешь, тебя всегда учат вписываться. Но во что мы вписываемся?
U know, don't color outside the lines. Who drew the lines in the first place. I don't know
Знаешь, не раскрашивай за пределами линий. Кто вообще нарисовал эти линии? Я не знаю.
(Think about that!)
(Подумай об этом!)
Right. That makes sense. Yeah, but I've spent my whole life trying to be in control of myself. But I dislike any one or any situation that tries to control me.
Верно. Это имеет смысл. Да, но я всю свою жизнь пытался контролировать себя. Но мне не нравится никто и никакая ситуация, которая пытается контролировать меня.
So, check this out. My trying to control myself just causes me to dislike myself. I'm finally understanding it.
Итак, смотри. Мои попытки контролировать себя просто заставляют меня не любить себя. Наконец-то я это понимаю.
I should just let me be. That's what I ask everybody else to do.
Я должен просто позволить себе быть собой. Это то, что я прошу всех остальных делать.
Right, yeah exactly, yeah, the act of trying to control something usually means that there's something wrong with it, and so that means we have to control it obviously.
Верно, да, именно, да, попытка контролировать что-то обычно означает, что с этим что-то не так, и поэтому мы должны это контролировать, очевидно.
To control something usually means taking its freedom away. So why would I spend a life fighting for freedom, just so I can take it away. Um, In the name of control.
Контролировать что-то обычно означает лишать это свободы. Так зачем мне тратить жизнь на борьбу за свободу, чтобы потом ее отнять? Хм, во имя контроля.
(If the whole world decided today, to follow u. where would u lead them? Think about that)
(Если бы весь мир решил сегодня последовать за тобой, куда бы ты их повел? Подумай об этом)
Vibrations? Yeah, it's actually pretty simple. The thing is nothing ever stops vibrating.
Вибрации? Да, на самом деле все довольно просто. Дело в том, что ничто никогда не перестает вибрировать.
Scientists know that, I mean they'll tell u that everything is a vibration. Right, yeah.
Ученые знают это, то есть они скажут тебе, что все есть вибрация. Верно, да.
I mean, things vibrate faster they may appear as light, slower it may appear as something solid or something like that. But even thoughts are vibrations.
Я имею в виду, вещи вибрируют быстрее, они могут выглядеть как свет, медленнее
- это может выглядеть как что-то твердое или что-то в этом роде. Но даже мысли
- это вибрации.
But the key here is that nothing ever stops vibrating, ever.
Но ключ здесь в том, что ничто никогда не перестает вибрировать, никогда.
So check it out. Everything that ever vibrated is still vibrating. Everything that ever was still is. That's cool.
Итак, смотри. Все, что когда-либо вибрировало, все еще вибрирует. Все, что когда-либо было, все еще есть. Это круто.
Yeah, me too. It's really makes me want to pay attention to the vibrations that I'm putting out there.
Да, я тоже. Это действительно заставляет меня хотеть обращать внимание на вибрации, которые я излучаю.
"Cause do they ever go away? (Think about that!)
Потому что они когда-нибудь исчезают? (Подумай об этом!)