Lyrics and translation Victor Xamã feat. Gabi Farias - Todos os Desejos no Teu Corpo Nu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todos os Desejos no Teu Corpo Nu
Все желания на твоем обнаженном теле
Todos
os
desejos
no
teu
corpo
nu...
Все
желания
на
твоем
обнаженном
теле...
Meu
medo
é
me
tornar
vazio
Мой
страх
— стать
пустым.
Eu
tô
trancado,
mas
a
mente
não
tá
Я
заперт,
но
мой
разум
— нет.
Eu
tô
trancado,
mas
a
mente
não
tá
Я
заперт,
но
мой
разум
— нет.
Olha
pro
céu!
Взгляни
на
небо!
É
tanta
liberdade
que
aprisiona
Столько
свободы,
что
она
сковывает.
Meu
erro
é
compartilhar
demais
os
meus
planos
Моя
ошибка
— слишком
много
рассказывать
о
своих
планах.
Eu
tô
trancado
mas
a
mente
não
tá
Я
заперт,
но
мой
разум
— нет.
(Eu
tô
trancado
mas
a
mente
não
tá)
(Я
заперт,
но
мой
разум
— нет.)
Alguns
ramos
na
pele
Несколько
веток
на
коже,
Conversando
sobre
os
rumos
da
vida
Разговоры
о
жизненном
пути.
O
futuro
traz
um
frio
na
barriga
Будущее
вызывает
трепет
в
животе.
Mariposas
Brancas
descansam
quietas
nas
quinas
Белые
мотыльки
спокойно
отдыхают
в
углах.
Você
de
OITOOITO
(mistake)
fica
linda
Ты
прекрасна
в
OITOOITO
(ошибка).
Saudade
da
água
preta
que
a
alma
cristaliza
Скучаю
по
черной
воде,
которая
кристаллизует
душу.
Eu
quero
penetrar
onde
teu
corpo
faz
divisa
Я
хочу
проникнуть
туда,
где
твое
тело
разделяется.
Esquece
essa
prisão
e
o
verde
escuro
visualiza
Забудь
об
этой
тюрьме
и
визуализируй
темно-зеленый
цвет.
Preciso
me
esticar
movimentar
as
dobradiças
Мне
нужно
растянуться,
разработать
суставы.
Não
sei
pra
onde
eu
vou
Не
знаю,
куда
я
иду.
Eu
quero
amanhecer
Я
хочу
проснуться.
Me
deixa
atravessar
Позволь
мне
пересечь.
O
mar
parte
ao
te
ver
Море
расступается,
когда
видит
тебя.
Todos
os
desejos
no
teu
corpo
nu...
Все
желания
на
твоем
обнаженном
теле...
Meu
medo
é
me
tornar
vazio
Мой
страх
— стать
пустым.
Eu
tô
trancado,
mas
a
mente
não
tá
Я
заперт,
но
мой
разум
— нет.
Eu
tô
trancado,
mas
a
mente
não
tá
Я
заперт,
но
мой
разум
— нет.
Olha
pro
céu!
Взгляни
на
небо!
É
tanta
liberdade
que
aprisiona
Столько
свободы,
что
она
сковывает.
Meu
erro
é
compartilhar
demais
os
meus
planos
Моя
ошибка
— слишком
много
рассказывать
о
своих
планах.
Eu
tô
trancado
mas
a
mente
não
tá
Я
заперт,
но
мой
разум
— нет.
(Eu
tô
trancado
mas
a
mente
não
tá)
(Я
заперт,
но
мой
разум
— нет.)
É
tanta
liberdade
que
aprisiona
Столько
свободы,
что
она
сковывает.
Meu
erro
é
compartilhar
demais
os
meus
planos
Моя
ошибка
— слишком
много
рассказывать
о
своих
планах.
Eu
tô
trancado
mas
a
mente
não
tá
Я
заперт,
но
мой
разум
— нет.
Eu
tô
trancado
mas
a
mente
não...
tá
Я
заперт,
но
мой
разум...
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Victor Xamã
Attention! Feel free to leave feedback.