Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Am the Spirit
Ich bin der Geist
(Alex
Lifeson)
(Alex
Lifeson)
I
am
the
star-filled
sky
in
winter
Ich
bin
der
sternenübersäte
Himmel
im
Winter
I
am
the
starry-eyed
who
stares
Ich
bin
der
Sternengucker,
der
starrt
I
am
the
cold,
grey
rock
of
mountains
Ich
bin
der
kalte,
graue
Fels
der
Berge
I
am-the
sea,
so
calm
yet
fearsome
Ich
bin
das
Meer,
so
ruhig
und
doch
furchterregend
I
am-the
one
to
seize
the
chance
Ich
bin
derjenige,
der
die
Chance
ergreift
I
am-the
air
so
pure
yet
foul
Ich
bin
die
Luft,
so
rein
und
doch
übel
I
am-the
one
who
takes
a
stance
Ich
bin
derjenige,
der
Stellung
bezieht
All
you
have
is
all
there
is
Alles,
was
du
hast,
ist
alles,
was
es
gibt
All
there
is,
is
what
you
make
Alles,
was
es
gibt,
ist,
was
du
daraus
machst
All
you
make
is
all
there
is
Alles,
was
du
machst,
ist
alles,
was
es
gibt
All
for
your
own
sake
Alles
zu
deinem
eigenen
Wohl
I
am
the
building,
tall
and
handsome
Ich
bin
das
Gebäude,
hoch
und
ansehnlich
I
am
the
builder,
the
one
who
cares
Ich
bin
der
Erbauer,
der
sich
kümmert
I
am
the
painting
on
the
canvas
Ich
bin
das
Gemälde
auf
der
Leinwand
I
am
the
painter,
the
one
who
shares
Ich
bin
der
Maler,
der
teilt
I
am-the
trees,
so
strong
and
silent
Ich
bin
die
Bäume,
so
stark
und
still
I
am-the
earth,
all
life
to
give
Ich
bin
die
Erde,
die
alles
Leben
gibt
I
am-the
sun,
both
lover
and
killer
Ich
bin
die
Sonne,
Liebhaber
und
Mörder
zugleich
I
am-the
child,
through
you
I
live
Ich
bin
das
Kind,
durch
dich
lebe
ich
I
have
a
need
for
building
on
tomorrow
Ich
habe
das
Bedürfnis,
auf
morgen
zu
bauen
I
have
a
need
to
begin
today
Ich
habe
das
Bedürfnis,
heute
zu
beginnen
I
have
no
time
for
living
some
past
sorrow
Ich
habe
keine
Zeit,
in
vergangener
Trauer
zu
leben
I
just
want
to
get
on
my
way
Ich
will
einfach
meinen
Weg
gehen
I
need
to
have
a
strength
in
my
conviction
Ich
brauche
Stärke
in
meiner
Überzeugung
I
need
to
have
the
final
say
Ich
muss
das
letzte
Wort
haben
I
need
to
make
some
sense
in
my
selection
Ich
muss
Sinn
in
meiner
Auswahl
finden
I
just
want
to
get
on
my
way
Ich
will
einfach
meinen
Weg
gehen
You
only
have
you
Du
hast
nur
dich
I
only
have
me
Ich
habe
nur
mich
You
lonely
with
you
Du
einsam
mit
dir
Me
lonely
with
me
Ich
einsam
mit
mir
You
can
give
it
to
me
Du
kannst
es
mir
geben
I
will
take
it
from
you
Ich
werde
es
von
dir
nehmen
You'll
always
have
it
from
me
Du
wirst
es
immer
von
mir
haben
We'll
be
always
Wir
werden
immer
sein
I
am
the
wind,
both
warm
and
freezing
Ich
bin
der
Wind,
warm
und
eisig
zugleich
I
am
the
truth,
not
always
fair
Ich
bin
die
Wahrheit,
nicht
immer
gerecht
I
am
the
clouds,
static
yet
fleeting
Ich
bin
die
Wolken,
statisch
und
doch
flüchtig
I
am
the
heart,
a
burden
to
bear
Ich
bin
das
Herz,
eine
Last
zu
tragen
I
am-the
man
for
all
of
the
seasons
Ich
bin
der
Mann
für
alle
Jahreszeiten
I
am-the
boy
who
never
fears
Ich
bin
der
Junge,
der
niemals
Angst
hat
I
am-the
woman
who
knows
all
the
reasons
Ich
bin
die
Frau,
die
alle
Gründe
kennt
I
am-the
girl
who
sheds
the
tears
Ich
bin
das
Mädchen,
das
die
Tränen
vergießt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alex Lifeson, Bill Bell
Album
Victor
date of release
09-01-1996
Attention! Feel free to leave feedback.