Victoria - imaginary friend - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Victoria - imaginary friend




I miss your calls
Я скучаю по твоим звонкам.
Voice calms just like Valium, hmm
Голос успокаивает, как валиум, хм
I miss our texts
Я скучаю по нашим перепискам.
Writing you a bible, hmm
Пишу тебе Библию, хм
I don′t wanna think about it
Я не хочу об этом думать.
You've been distant, so distant
Ты был так далек, так далек.
You say you still care about me
Ты говоришь, что все еще заботишься обо мне.
Just been busy, no big deal
Просто был занят, ничего особенного
How can you miss someone
Как ты можешь скучать по кому то
That you never knew at all? Mmm-mmm-mmh
Что ты вообще никогда не знал? ммм-ммм-ммм
Feels like I made you up
Такое чувство, что я тебя выдумал.
Were you real at all?
Ты вообще существовал?
My imaginary friend
Мой воображаемый друг.
Been wanting to call
Давно хотел позвонить
But don′t know what we'd talk about, hmm
Но я не знаю, о чем мы будем говорить, хм
Tell me how come
Скажи мне как так вышло
No topic ever off bounds, hmm
Ни одна тема никогда не выходит за рамки, хмм
I don't wanna think about it
Я не хочу об этом думать.
You′ve been distant, so distant
Ты был так далек, так далек.
You say you still care about me
Ты говоришь, что все еще заботишься обо мне.
Just been busy, no big deal, oh
Просто был занят, ничего особенного, о
How can you miss someone
Как ты можешь скучать по кому то
That you never knew at all? Mmm-mmm-mmh
Что ты вообще никогда не знал? ммм-ммм-ммм
Feels like I made you up
Такое чувство, что я тебя выдумал.
Were you real at all?
Ты вообще существовал?
My imaginary friend
Мой воображаемый друг.
Mmm-mmm-mmm-mmm-mmh
Ммм-ммм-ммм-ммм-ммм
Mmm-mmm-mmm– imaginary
Ммм-ммм-ммм-воображаемое ...
Mmm-mmm-mmm-mmm-mmh
Ммм-ммм-ммм-ммм-ммм
My imaginary friend
Мой воображаемый друг.
Mmm-mmm-mmm-mmm-mmh
Ммм-ммм-ммм-ммм-ммм
Mmm-mmm-mmm– imaginary
Ммм-ммм-ммм-воображаемое ...
Mmm-mmm-mmm-mmm-mmh
Ммм-ммм-ммм-ммм-ммм
My imaginary friend
Мой воображаемый друг.
I′m left behind, no real goodbye
Я остался позади, никакого настоящего прощания.
Just casual conversation
Просто непринужденная беседа.
Was I too much?
Может, я перебрал?
You back away
Ты отступаешь
Tomorrow turned to yesterday
Завтрашний день превратился во вчерашний.
How can you miss someone
Как ты можешь скучать по кому то
That you never knew at all? Mmm-mmm-mmh
Что ты вообще никогда не знал? ммм-ммм-ммм
Feels like I made you up
Такое чувство, что я тебя выдумал.
Were you real at all?
Ты вообще существовал?
My imaginary friend
Мой воображаемый друг.
Mmm-mmm-mmm-mmm-mmh
Ммм-ммм-ммм-ммм-ммм
Mmm-mmm-mmm– imaginary
Ммм-ммм-ммм-воображаемое ...
Mmm-mmm-mmm-mmm-mmh
Ммм-ммм-ммм-ммм-ммм
My imaginary friend
Мой воображаемый друг.
Mmm-mmm-mmm-mmm-mmh
Ммм-ммм-ммм-ммм-ммм
Mmm-mmm-mmm– imaginary
Ммм-ммм-ммм-воображаемое ...
Mmm-mmm-mmm-mmm-mmh
Ммм-ммм-ммм-ммм-ммм
My imaginary friend
Мой воображаемый друг.





Writer(s): Cornelia Astrid Olivia Wiebols, Viktoriya Petrova Georgieva, Irma Eriksson Wadstrom


Attention! Feel free to leave feedback.