Lyrics and translation Victoria Justice & Victorious Cast - Freak the Freak Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Freak the Freak Out
Доведу тебя до срыва
Are
you
listening?
Ты
меня
слушаешь?
Hear
me
talk,
hear
me
sing
Слышишь,
как
я
говорю,
как
пою?
Open
up
the
door
Открой
дверь
Is
it
less?
Is
it
more?
Меньше?
Или
больше?
When
you
tell
me
to
beware
Когда
ты
просишь
меня
быть
осторожной
Are
you
here?
Are
you
there?
Ты
здесь?
Ты
там?
Is
it
something
I
should
know?
Это
то,
что
я
должна
знать?
Easy
come,
easy
go
Легко
пришло,
легко
ушло
Nodding
your
head,
don't
hear
a
word
I
said
Киваешь
головой,
не
слыша
ни
слова
из
того,
что
я
сказала
I
can't
communicate
Я
не
могу
достучаться
When
you
wait,
don't
relate
Когда
ты
ждешь,
не
понимая
I
try
to
talk
to
you,
but
you
never
even
knew
Я
пытаюсь
говорить
с
тобой,
но
ты
даже
не
подозреваешь
So,
what's
it
gonna
be?
Так
что
же
будет?
Tell
me,
can
you
hear
me?
Скажи
мне,
ты
меня
слышишь?
I'm
so
sick
of
it,
your
attention
deficit
Меня
это
так
бесит,
твой
дефицит
внимания
Never
listen,
you
never
listen
Никогда
не
слушаешь,
ты
никогда
не
слушаешь
I'm
so
sick
of
it,
so
I'll
throw
another
fit
Меня
это
так
бесит,
поэтому
я
снова
закачу
истерику
Never
listen,
you
never
listen
Никогда
не
слушаешь,
ты
никогда
не
слушаешь
I
scream
your
name,
it
always
stays
the
same
Я
кричу
твое
имя,
но
все
остается
по-прежнему
I
scream
and
shout
Я
кричу
и
кричу
So
what
I'm
gonna
do
now
is
freak
the
freak
out
(Hey)
Так
что
же
мне
теперь
делать,
как
не
довести
тебя
до
срыва
(Эй)
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa-oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Patience
running
thin
Терпение
на
исходе
Running
thin,
come
again
На
исходе,
повторяю
снова
Tell
me
what
I
get,
opposite,
opposite
Скажи
мне,
что
я
получаю,
наоборот,
наоборот
Show
me
what
is
real
Покажи
мне,
что
реально
If
it
breaks,
does
it
heal?
Если
оно
сломается,
то
заживет?
Open
up
your
ear
Открой
свои
уши
Why
you
think
that
I'm
here?
Почему
ты
думаешь,
что
я
здесь?
Keep
me
in
the
dark,
are
you
even
thinking
of
me?
Держишь
меня
в
неведении,
ты
вообще
думаешь
обо
мне?
Is
someone
else
above
me?
Gotta
know,
gotta
know
Кто-то
важнее
меня?
Должна
знать,
должна
знать
What
am
I
gonna
do?
'Cause
I
can't
get
through
to
you
Что
мне
делать?
Потому
что
я
не
могу
до
тебя
достучаться
So,
what's
it
gonna
be?
Tell
me,
can
you
hear
me?
Так
что
же
будет?
Скажи
мне,
ты
меня
слышишь?
(Can
you
hear
me?)
(Ты
меня
слышишь?)
I'm
so
sick
of
it,
your
attention
deficit
Меня
это
так
бесит,
твой
дефицит
внимания
Never
listen,
never
listen
Никогда
не
слушаешь,
никогда
не
слушаешь
I'm
so
sick
of
it,
so
I'll
throw
another
fit
Меня
это
так
бесит,
поэтому
я
снова
закачу
истерику
Never
listen,
never
listen
Никогда
не
слушаешь,
никогда
не
слушаешь
I
scream
your
name,
it
always
stays
the
same
Я
кричу
твое
имя,
но
все
остается
по-прежнему
I
scream
and
shout
Я
кричу
и
кричу
So
what
I'm
gonna
do
now
is
freak
the
freak
out
(Hey)
Так
что
же
мне
теперь
делать,
как
не
довести
тебя
до
срыва
(Эй)
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa-oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa-oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Easy
come,
easy
go
(Hey)
Легко
пришло,
легко
ушло
(Эй)
Easy
come,
easy
go
Легко
пришло,
легко
ушло
(Can
you
hear
me?)
(Ты
меня
слышишь?)
I
scream
your
name,
it
always
stays
the
same
Я
кричу
твое
имя,
но
все
остается
по-прежнему
I
scream
and
shout
Я
кричу
и
кричу
So
what
I'm
gonna
do
now
is
freak
the
freak
out
(Hey)
Так
что
же
мне
теперь
делать,
как
не
довести
тебя
до
срыва
(Эй)
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa-oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa-oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о
I
scream
your
name
Я
кричу
твое
имя
But
you
never
listen
Но
ты
никогда
не
слушаешь
No,
you
never
listen
Нет,
ты
никогда
не
слушаешь
But
you
never
listen
Но
ты
никогда
не
слушаешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zachary Hexum, Michael Thomas Corcoran, Daniel Schneider, Chris Abraham, Nicholas Hexum
Attention! Feel free to leave feedback.