Lyrics and translation Victoria Justice - Lonely Love Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Breathtaking
Захватывающая
These
feelings
inside
me
Эти
чувства
внутри
меня
...
Don't
know
where
Не
знаю
где
But
i'm
hoping
far
Но
я
надеюсь,
что
это
далеко
Perfectly
imperfect
Не
идеально.
Yeah
it's
all
been
Да,
все
это
было.
Worth
it,
the
scares
and
the
scars
Оно
того
стоило,
эти
страхи
и
шрамы.
Holding
my
own
Держу
себя
в
руках
Believing
it's
mine
Веря,
что
это
мое.
Cathing
the
moment
Ловлю
момент
For
real
this
time
(for
real
this
time)
На
этот
раз
по-настоящему
(на
этот
раз
по-настоящему)
Letting
my
destiny
Доверяю
своей
судьбе.
Speak
for
itself
Говори
сама
за
себя
I'm
finally
trying
to
be
me
Наконец-то
я
пытаюсь
быть
собой.
Not
somebody
else
Не
кто-то
другой.
Not
somebody
else
Не
кто-то
другой.
No,
just
me
Нет,
только
я.
Reason
for
giving
up
Причина
сдаться
Terror
and
panic
Ужас
и
паника
I
won't
be
heaving
Я
не
буду
вздыматься.
They
anyday
soon
(anyday
soon)
Они
скоро
придут
(скоро
придут).
Out
of
my
own
way
Со
своего
пути
Just
breathing
and
dreaming
Просто
дышу
и
мечтаю.
In
languages
i
never
knew
(i
never
knew)
На
языках,
которых
я
никогда
не
знал
(я
никогда
не
знал).
Holding
my
own
Держу
себя
в
руках
Believing
it's
mine
Веря,
что
это
мое.
Cathing
the
moment
Ловлю
момент
For
real
this
time
(for
real
this
time)
На
этот
раз
по-настоящему
(на
этот
раз
по-настоящему)
Letting
my
destiny
Доверяю
своей
судьбе.
Speak
for
itself
Говори
сама
за
себя
I'm
finally
trying
to
be
me
Наконец-то
я
пытаюсь
быть
собой.
Not
somebody
else
Не
кто-то
другой.
Moving
through
this
twisted
series
Двигаясь
сквозь
этот
запутанный
ряд.
Of
new
emotion,
fears
and
mysteries
Новых
эмоций,
страхов
и
тайн.
I
wanna
pull
through
it
all
(through
it
all)
Я
хочу
пройти
через
все
это
(через
все
это).
Holding
my
own
Держу
себя
в
руках
Believing
it's
mine
Веря,
что
это
мое.
Cathing
the
moment
Ловлю
момент
For
real
this
time
(for
real
this
time)
На
этот
раз
по-настоящему
(на
этот
раз
по-настоящему)
Letting
my
destiny
Доверяю
своей
судьбе.
Speak
for
itself
Говори
сама
за
себя
I'm
finally
trying
to
be
me
Наконец-то
я
пытаюсь
быть
собой.
Not
somebody
else
Не
кто-то
другой.
Holding
my
own
Держу
себя
в
руках
Believing
it's
mine
Веря,
что
это
мое.
Cathing
the
moment
Ловлю
момент
For
real
this
time
(for
real
this
time)
На
этот
раз
по-настоящему
(на
этот
раз
по-настоящему)
Letting
my
destiny
Доверяю
своей
судьбе.
Speak
for
itself
Говори
сама
за
себя
I'm
finally
trying
to
be
me
Наконец-то
я
пытаюсь
быть
собой.
Not
somebody
else
Не
кто-то
другой.
Holding
my
own
Держу
себя
в
руках
Believing
it's
mine
Веря,
что
это
мое.
Cathing
the
moment
Ловлю
момент
For
real
this
time
(for
real
this
time)
На
этот
раз
по-настоящему
(на
этот
раз
по-настоящему)
Letting
my
destiny
Доверяю
своей
судьбе.
Speak
for
itself
Говори
сама
за
себя
I'm
finally
trying
to
be
me
Наконец-то
я
пытаюсь
быть
собой.
Not
somebody
else
Не
кто-то
другой.
Trying
to
be
me
Пытаюсь
быть
собой.
Not
somebody
else
Не
кто-то
другой.
I'm
trying
to
be
Я
пытаюсь
быть
...
Finally,
finally,
free
Наконец-то,
наконец-то,
свободен
Im
trying
to
be
me
Я
пытаюсь
быть
собой.
Not
somebody
else
(else)
Не
кто-то
другой
(другой).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.