Lyrics and translation Victoria Justice - The Things We Do For Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Too
many
broken
hearts
have
fallen
in
the
river
Слишком
много
разбитых
сердец
упало
в
реку.
Too
many
lonely
souls
have
drifted
out
to
sea,
Слишком
много
одиноких
душ
уплыло
в
море.
You
lay
your
bets
and
then
you
pay
the
price
Ты
делаешь
ставки,
а
потом
расплачиваешься.
That
The
things
we
do
for
love,
the
things
we
do
for
love.
То,
что
мы
делаем
ради
любви,
то,
что
мы
делаем
ради
любви.
Communication
is
the
problem
to
the
answer
Коммуникация-это
решение
проблемы.
You've
got
her
number
and
your
hand
is
on
the
phone
У
тебя
есть
ее
номер,
и
твоя
рука
на
телефоне.
The
weathers
turned,
and
all
the
lines
are
down
Погода
изменилась,
и
все
линии
опущены.
The
things
we
do
for
love,
the
things
we
do
for
love.
То,
что
мы
делаем
ради
любви,
то,
что
мы
делаем
ради
любви.
Like
walking
in
the
rain
and
the
snow
Как
прогулка
под
дождем
и
снегом.
When
there's
nowhere
to
go
Когда
некуда
идти.
And
you're
feelin
like
a
part
of
you
is
dying
И
ты
чувствуешь
что
часть
тебя
умирает
And
you're
looking
for
the
answer
in
her
eyes.
И
ты
ищешь
ответ
в
ее
глазах.
You
think
you're
gonna
break
up
Ты
думаешь,
что
собираешься
расстаться?
Then
she
says
she
wants
to
make
up.
Потом
она
говорит,
что
хочет
помириться.
Ooh
you
made
me
love
you
(you
made
me
love
you)
О,
ты
заставила
меня
полюбить
тебя
(ты
заставила
меня
полюбить
тебя).
Ooh
you've
got
a
way
(you've
got
a
way)
О,
у
тебя
есть
способ
(у
тебя
есть
способ).
Ooh
you
had
me
crawling
up
the
wall.
oooooo
О-О-О,
ты
заставил
меня
ползти
вверх
по
стене.
The
things
we
do
for
love,
the
things
we
do
for
love.
То,
что
мы
делаем
ради
любви,
то,
что
мы
делаем
ради
любви.
Like
walking
in
the
rain
and
the
snow
Как
прогулка
под
дождем
и
снегом.
When
there's
nowhere
to
go
Когда
некуда
идти.
And
you're
feelin
like
a
part
of
you
is
dying
И
ты
чувствуешь
что
часть
тебя
умирает
And
you're
looking
for
the
answer
in
her
eyes.
И
ты
ищешь
ответ
в
ее
глазах.
You
think
youre
gonna
break
up
Ты
думаешь
что
собираешься
расстаться
Then
she
says
she
wants
to
make
up.
Потом
она
говорит,
что
хочет
помириться.
Ooh
you
made
me
love
you
(you
made
me
love
you)
О,
ты
заставила
меня
полюбить
тебя
(ты
заставила
меня
полюбить
тебя).
Ooh
you've
got
a
way
(you've
got
a
way)
О,
у
тебя
есть
способ
(у
тебя
есть
способ).
Ooh
you
had
me
crawling
up
the
wall.
0Ooooo
О,
ты
заставил
меня
ползти
вверх
по
стене.
A
compromise
would
surely
help
the
situation
Компромисс
несомненно
помог
бы
ситуации.
Agree
to
disagree
but
disagree
to
part
Соглашайся
не
соглашаться
но
не
соглашайся
расстаться
When
after
all
its
just
a
compromise
of
Когда
в
конце
концов
это
всего
лишь
компромисс
The
things
we
do
for
love,
the
things
we
do
for
love
То,
что
мы
делаем
ради
любви,
то,
что
мы
делаем
ради
любви.
The
things
we
do
for
love,
the
things
we
do
for
love
То,
что
мы
делаем
ради
любви,
то,
что
мы
делаем
ради
любви.
The
things
we
do
for
love,
the
things
we
do
for
love
То,
что
мы
делаем
ради
любви,
то,
что
мы
делаем
ради
любви.
The
things
we
do
for
love,
the
things
we
do
for
love
То,
что
мы
делаем
ради
любви,
то,
что
мы
делаем
ради
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.