Lyrics and translation Victoria Kimani feat. Rock City - China Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
China Love
Любовь из Китая
ai
ru
chao
shui
ài
rú
cháo
shuǐ
Love
is
like
tides
Любовь
как
приливы
Zhang
Xin
zhe
Zhāng
Xīn
ché
不问你为何流眼泪
Почему
ты
плачешь?
bu2
wen4
ni3
wei4
he2
liu2
yan3
lei4
bù
wèn
nǐ
wèi
hé
líu
yàn
lèi
I
did
not
ask
you
why
you
were
tearing
Я
не
спрашивал
тебя,
почему
ты
плачешь
不在乎你心里还有谁
Неважно,
кто
в
твоём
сердце
bu2
zai4
hu1
ni3
xin1
li3
huai2
you3
shui2
bù
zài
hū
nǐ
xīn
lǐ
hái
yǒu
shuí
I
don't
care
who
else
is
also
in
your
heart
Мне
всё
равно,
кто
еще
в
твоем
сердце
请让我给你安慰
Позволь
мне
утешить
тебя
qing3
rang4
wo3
gei3
ni3
an1
wei4
qǐng
ràng
wǒ
gěi
nǐ
ān
wèi
Please
let
me
give
you
comfort
Позволь
мне
утешить
тебя
不论结局是喜是悲
Неважно,
счастливым
или
печальным
будет
конец
bu2
lun4
jie2
ju2
shi4
xi3
shi4
bei1
bù
lùn
jié
jù
shì
xǐ
shì
bèi
No
matter
the
ending
will
be
happy
or
sad
Независимо
от
того,
счастливым
или
печальным
будет
конец
走过千山万水
Пройдя
через
тысячи
гор
и
десять
тысяч
рек
zou3
guo4
qian1
shan1
wan4
shui3
zǒu
guò
qiān
shān
wàn
shuǐ
I
walked
through
thousand
mountains
and
ten
thousand
rivers
Я
прошел
через
тысячи
гор
и
десять
тысяч
рек
在我心里你永远是那么美
В
моем
сердце
ты
всегда
такая
красивая
zai4
wo3
xin1
li3
ni3
yong3
yuan3
shi4
na4
me5
mei3
zài
wǒ
xīn
lǐ
nǐ
yǒng
yuǎn
shì
nà
me
měi
In
my
heart,
you
are
forever
that
beautiful
В
моем
сердце
ты
всегда
такая
красивая
既然爱了就不后悔
Раз
уж
я
полюбил,
то
не
жалею
ji4
ran2
ai4
liao5
jiu4
bu2
hou4
hui3
jì
rán
ài
liǎo
jiù
bú
hòu
huǐ
Since
I
have
already
loved,
then
there
is
no
regrets
Если
я
уже
полюбил,
то
не
жалею
既然爱了就无怨无悔
Раз
уж
я
полюбил,
то
без
жалоб
и
сожалений
ji4
ran2
ai4
liao5
jiu4
wu2
yuan4
wu2
hui3
jì
rán
ài
liǎo
jiù
wú
yuàn
wú
huǐ
Since
I
have
already
loved,
then
there
is
no
resentment
and
no
ruefulness
Если
я
уже
полюбил,
то
без
жалоб
и
сожалений
zai4
duo1
de5
ku3
wo3
ye3
yuan4
yi4
bei1
zài
duō
de
kǔ
wǒ
yì
yuàn
bèi
Even
more
hardship
I
am
still
willing
to
carry
it
on
my
back
Я
готов
нести
на
себе
все
невзгоды
我的爱如潮水将我向你推
Моя
любовь
как
поток,
который
толкает
меня
к
тебе
wo3
de5
ai4
ru2
chao2
shui3,
jiang1
wo3
xiang4
ni3
tui1
wǒ
de
ài
rú
cháo
shuǐ,
jiāng
wǒ
xiàng
nǐ
tuī
My
love
is
like
tides,
pushes
me
toward
you
Моя
любовь,
как
прилив,
толкает
меня
к
тебе
紧紧跟随
Тесно
следуя
за
мной
jin3
jin3
gen1
sui2
jǐn
jǐn
gēn
suí
Tightly
follow
Тесно
следуя
爱如潮水她将你我包围
Любовь
похожа
на
прилив,
который
окружает
тебя
и
меня
ai4
ru2
chao2
shui3
ta1
jiang1
ni3
wo3
bao1
wei2
ài
rú
cháo
shuǐ
tā
jiāng
nǐ
wǒ
bāo
wèi
Love
is
like
tides
that
surround
you
and
me
Любовь
как
прилив,
который
окружает
нас
обоих
我再也不愿见你在深夜里买醉
我再也不愿见你深夜买醉
wo3
zai4
ye3
bu2
yuan4
jian4
ni3
zai4
shen1
ye4
li3
mai3
zui4
wǒ
zài
yě
bú
yuàn
jiàn
nǐ
zài
shēn
yè
lǐ
mǎi
zuì
I
don't
want
to
see
you
to
purchase
wine
and
get
yourself
drunk
in
late
night
again
Я
больше
не
хочу
видеть,
как
ты
напиваешься
поздно
ночью
不愿别的男人见识你的妩媚
不愿其他男人看到你的魅力
bu2
yuan4
bie2
de5
nan2
ren2
jian4
shi4
ni3
de5
wu3
mei4
bú
yuàn
bié
de
nán
rén
jiàn
shì
nǐ
de
wǔ
mèi
I
don't
want
other
men
to
experience
your
charming
and
lovely
Я
не
хочу,
чтобы
другие
мужчины
видели
твою
привлекательность
你该知道这样会让我心碎
你知道,
это
разбивает
мне
сердце
ni3
gai1
zhi1
dao4
zhe4
yang4
hui4
rang4
wo3
xin1
sui4
nǐ
gāi
zhī
dào
zhè
yàng
huì
ràng
wǒ
xīn
suì
You
should
know
that
this
way
will
make
my
heart
break
Ты
должна
знать,
что
это
разбивает
мне
сердце
答应我你从此不在深夜里徘徊
答应我,从此不再深夜徘徊
da1
ying4
wo3
ni3
cong2
ci3
bu2
zai4
shen1
ye4
li3
pai2
huai2
da
yīng
wǒ
nǐ
cóng
cǐ
bú
zài
shēn
yè
lǐ
pái
huái
Promise
me
that
from
this
moment
on,
you
won't
linger
(somewhere)
at
late
night
Пообещай
мне,
что
больше
не
будешь
бродить
поздно
ночью
bu2
yao4
qing1
yi4
chang2
shi4
fang4
zong4
de5
zi1
wei4
bú
yào
qīng
yì
cháng
shì
fàng
zòng
de
zì
wèi
Don't
rashly
try
the
taste
of
indulgence
Не
испытывай
легкомысленно
вкус
излишеств
你可知道这样会让我心碎
你知道,
это
разбивает
мне
сердце
ni3
ke3
zhi1
dao4
zhe4
yang4
hui4
rang4
wo3
xin1
sui4
nǐ
kě
zhī
dào
zhè
yàng
huì
ràng
wǒ
xīn
suì
Do
you
know
that
this
way
will
make
my
heart
break
Ты
понимаешь,
что
это
разбивает
мне
сердце
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.