Lyrics and translation Victoria Monét - Wish I Never Met You
Listen
to
the
words
you
say
Слушай
слова,
что
ты
говоришь,
Bullets,
how
they
penetrate
пули,
как
они
проникают.
You
don't
even
hesitate
(yeah,
yeah,
yeah)
Ты
даже
не
сомневаешься
(да,
да,
да).
Can't
you
see
the
love
mistake
Разве
ты
не
видишь
любовную
ошибку?
Stole
my
heart
and
got
away
Украл
мое
сердце
и
ушел.
Crooked
love
can't
get
it
straight
(yeah,
yeah,
yeah)
Кривая
любовь
не
может
понять
(да,
да,
да),
You
got
a
dirty
record
у
тебя
грязная
пластинка
.
I
think
you
should
be
doing
time
Я
думаю,
ты
должна
быть
вовремя.
But
I
would
never
turn
you
in
Но
я
бы
никогда
не
сдала
тебя.
Put
that
on
my
life
Положи
это
на
мою
жизнь.
It's
in
those
eyes,
your
fix
Это
в
твоих
глазах,
твое
решение.
That
poisonous
kiss
Этот
ядовитый
поцелуй.
Baby,
look
at
all
the
weapons
that
you're
killing
me
with
Детка,
посмотри
на
все
оружие,
которым
ты
убиваешь
меня.
And
I
wish
I
never
met
you
Жаль,
что
я
никогда
не
встречал
тебя.
(I
wish
I
never
met
you)
(Жаль,
что
я
никогда
не
встречал
тебя)
Feeling
your
touch,
your
skin
Чувствую
твое
прикосновение,
твою
кожу.
That
beautiful
sin
Этот
прекрасный
грех.
Baby
look
at
all
the
weapons
that
you're
killing
me
with
Детка,
посмотри
на
все
оружие,
которым
ты
убиваешь
меня.
And
I
wish
I
never
met
you
Жаль,
что
я
никогда
не
встречал
тебя.
(I
wish
I
never
met
you)
(Жаль,
что
я
никогда
не
встречал
тебя)
I
wish
I
never
met
you
Жаль,
что
я
никогда
не
встречал
тебя.
Broken
windows,
broken
glass
Разбитые
окна,
разбитое
стекло.
Memories
of
fights
we
had
Воспоминания
о
наших
ссорах.
We
should
be
in
jail
for
that
(yeah,
yeah,
yeah)
Мы
должны
быть
в
тюрьме
за
это
(да,
да,
да).
Pictures
of
us
from
the
past
Наши
фотографии
из
прошлого.
Show
me
things
that
I
can't
have
Покажи
мне
то,
чего
у
меня
не
может
быть.
You
know
that
you
wrong
for
that
(yeah,
yeah,
yeah)
Ты
знаешь,
что
ошибаешься
(да,
да,
да),
You
got
a
dirty
record
у
тебя
грязная
пластинка.
I
think
you
should
be
doing
time
Я
думаю,
ты
должна
быть
вовремя.
But
I
would
never
turn
you
in
Но
я
бы
никогда
не
сдала
тебя.
I'll
put
that
on
my
life
Я
положу
это
на
свою
жизнь.
It's
in
those
eyes,
your
fix
Это
в
твоих
глазах,
твое
решение.
That
poisonous
kiss
Этот
ядовитый
поцелуй.
Baby,
look
at
all
the
weapons
that
you're
killing
me
with
Детка,
посмотри
на
все
оружие,
которым
ты
убиваешь
меня.
And
I
wish
I
never
met
you
Жаль,
что
я
никогда
не
встречал
тебя.
(I
wish
I
never
met
you)
(Жаль,
что
я
никогда
не
встречал
тебя)
I
wish
I
never
met
you
Жаль,
что
я
никогда
не
встречал
тебя.
Feeling
your
touch,
your
skin
Чувствую
твое
прикосновение,
твою
кожу.
That
beautiful
sin
Этот
прекрасный
грех.
Baby,
look
at
all
the
weapons
that
you're
killing
me
with
Детка,
посмотри
на
все
оружие,
которым
ты
убиваешь
меня.
And
I
wish
I
never
met
you
Жаль,
что
я
никогда
не
встречал
тебя.
(I
wish
I
never
met
you)
(Жаль,
что
я
никогда
не
встречал
тебя)
I
wish
I
never
met
you
Жаль,
что
я
никогда
не
встречал
тебя.
I
wish
I
never
met
you
Жаль,
что
я
никогда
не
встречал
тебя.
(I
wish
I
never
met
you)
(Жаль,
что
я
никогда
не
встречал
тебя)
I
wish
I
never
met
you
Жаль,
что
я
никогда
не
встречал
тебя.
There's
nothing
like
diving
in
the
deep
end
Нет
ничего
лучше
погружения
в
бездну.
Loving
you's
a
reflex
Любить
тебя-это
рефлекс.
But
the
recovery's
my
weakness
Но
выздоровление-моя
слабость.
My
weakness
Моя
слабость.
It's
in
those
eyes,
your
fix
Это
в
твоих
глазах,
твое
решение.
That
poisonous
kiss
Этот
ядовитый
поцелуй.
Baby,
look
at
all
the
weapons
that
you're
killing
me
with
Детка,
посмотри
на
все
оружие,
которым
ты
убиваешь
меня.
And
I
wish
I
never
met
you
Жаль,
что
я
никогда
не
встречал
тебя.
(I
wish
I
never
met
you)
(Жаль,
что
я
никогда
не
встречал
тебя)
I
wish
I
never
met
you
Жаль,
что
я
никогда
не
встречал
тебя.
Feeling
your
touch,
your
skin
Чувствую
твое
прикосновение,
твою
кожу.
That
beautiful
sin
Этот
прекрасный
грех.
Baby,
look
at
all
the
weapons
that
you're
killing
me
with
Детка,
посмотри
на
все
оружие,
которым
ты
убиваешь
меня.
And
I
wish
I
never
met
you
Жаль,
что
я
никогда
не
встречал
тебя.
(I
wish
I
never
met
you)
(Жаль,
что
я
никогда
не
встречал
тебя)
I
wish
I
never
met
you
Жаль,
что
я
никогда
не
встречал
тебя.
I
wish
I
never
met
you
Жаль,
что
я
никогда
не
встречал
тебя.
(I
wish
I
never
met
you)
(Жаль,
что
я
никогда
не
встречал
тебя)
I
wish
I
never
met
you
Жаль,
что
я
никогда
не
встречал
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.