Victorio Vergara - Esa Mujer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Victorio Vergara - Esa Mujer




Esa Mujer
Эта женщина
Sentimientos de El Plumas Negras
Чувства Черного пера
Esa mujer de quien todos hablan
Эта женщина, о которой все говорят,
Y me preguntan porqué me robas la calma
И спрашивают меня, почему ты крадешь мой покой.
Que quién sera, que si aún estás en mi vida
Кто она, все еще ли ты в моей жизни,
Que si seguimos con nuestras citas prohibidas
Продолжаем ли мы наши запретные встречи.
No porqué tantas preguntas mi vida
Не знаю, почему так много вопросов, милая,
Si ya es normal nuestro amor a escondidas
Ведь наша тайная любовь уже стала привычной.
Si a Eva y Adán la tentación les ganó
Если Еву и Адама соблазн победил,
El mismo caso ahora vivimos y yo
То же самое сейчас переживаем мы с тобой.
Esa mujer de quien todos hablan
Эта женщина, о которой все говорят,
Y me preguntan porqué me robas la calma
И спрашивают меня, почему ты крадешь мой покой.
Que quién sera, que si aún estás en mi vida
Кто она, все еще ли ты в моей жизни,
Que si seguimos con nuestras citas prohibidas
Продолжаем ли мы наши запретные встречи.
No porqué tantas preguntas mi vida
Не знаю, почему так много вопросов, милая,
Si ya es normal nuestro amor a escondidas
Ведь наша тайная любовь уже стала привычной.
Si a Eva y Adán la tentación les ganó
Если Еву и Адама соблазн победил,
El mismo caso ahora vivimos y yo
То же самое сейчас переживаем мы с тобой.
La inspiración de Sergio Cortés
Вдохновение Серхио Кортеса
Ay, amor cuánto nos amamos, nos queremos
Ах, любовь моя, как мы любим друг друга, как желаем,
Cuánto nos deseamos, no hay porqué ni que preocuparse
Как сильно мы друг друга хотим, нет причин для беспокойства.
Deja que sufran
Пусть страдают.
Ven mi amor que estamos solitos y quiero hacer esto más bonito
Иди ко мне, любовь моя, мы одни, и я хочу сделать это еще прекраснее.
Disfrutemos los dos juntitos como sabemos
Насладимся друг другом, как мы умеем.
Ay, amor cuánto nos amamos, nos queremos
Ах, любовь моя, как мы любим друг друга, как желаем,
Cuánto nos deseamos, no hay porqué ni que preocuparse
Как сильно мы друг друга хотим, нет причин для беспокойства.
Deja que sufran
Пусть страдают.
Ven mi amor que estamos solitos y quiero hacer esto más bonito
Иди ко мне, любовь моя, мы одни, и я хочу сделать это еще прекраснее.
Disfrutemos los dos juntitos como sabemos
Насладимся друг другом, как мы умеем.
¿Quién es la mujer que hay dentro de mí?
Кто эта женщина во мне?
La gente me pregunta
Люди спрашивают меня.
Les voy a decir que es muy linda y que
Я скажу им, что она очень красивая и что
Todo en ella me gusta
Мне в ней нравится все.
¿Quién es la mujer que hay dentro de mí?
Кто эта женщина во мне?
La gente me pregunta
Люди спрашивают меня.
Les voy a decir que es muy linda y que
Я скажу им, что она очень красивая и что
Todo en ella me gusta
Мне в ней нравится все.
Hoy es otra vez que esta junto a
Сегодня ты снова рядом со мной,
Te daré mil caricias
Я одарю тебя тысячей ласк.
Sin mirar el reloj hoy te haré el amor
Не глядя на часы, сегодня я буду любить тебя,
No importa que amanezca
Неважно, что наступит рассвет.
Hoy es otra vez que esta junto a
Сегодня ты снова рядом со мной,
Te daré mil caricias
Я одарю тебя тысячей ласк.
Sin mirar el reloj hoy te haré el amor
Не глядя на часы, сегодня я буду любить тебя,
No importa que amanezca
Неважно, что наступит рассвет.





Writer(s): Sergio Cortez


Attention! Feel free to leave feedback.