Lyrics and translation Victory - Bridge Over Troubled Water
When
you're
weary,
feeling
small.
Когда
ты
устал,
чувствуешь
себя
ничтожеством.
When
tears
are
in
your
eyes,
I
will
dry
them
all.
Когда
на
твоих
глазах
появятся
слезы,
я
вытру
их
все.
I'm
on
your
side,
when
times
get
rough.
Я
на
твоей
стороне,
когда
наступают
тяжелые
времена.
And
friends
just
can't
be
found.
А
друзей
просто
невозможно
найти.
Like
a
bridge
over
troubled
water
Как
мост
над
неспокойной
водой
I
will
lay
me
down.
Я
лягу
на
землю.
Like
a
bridge
over
troubled
water.
Как
мост
над
неспокойной
водой.
I
will
lay
me
down.
Я
лягу
на
землю.
When
you're
down
and
out.
Когда
ты
подавлен
и
в
отключке.
When
you're
on
the
street.
Когда
ты
находишься
на
улице.
When
evening
falls
so
hard.
Когда
наступает
такой
тяжелый
вечер.
I
will
comfort
you.
Я
утешу
тебя.
I'll
take
your
part,
when
darkness
comes.
Я
встану
на
твою
сторону,
когда
наступит
темнота.
And
pain
is
all
around.
И
боль
повсюду.
Like
a
bridge
over
troubled
water.
Как
мост
над
неспокойной
водой.
I
will
lay
me
down.
Я
лягу
на
землю.
Like
a
bridge
over
troubled
water.
Как
мост
над
неспокойной
водой.
I
will
lay
me
down.
Я
лягу
на
землю.
Sail
on
silver
girl.
Плыви
на
серебряной
девушке.
Sail
on
by.
Проплывай
мимо.
Your
time
has
come
to
shine.
Пришло
твое
время
блистать.
All
your
dreams
are
on
their
way.
Все
твои
мечты
уже
в
пути.
See
how
they
shine.
Посмотри,
как
они
сияют.
And
if
you
need
a
friend.
И
если
тебе
нужен
друг.
I'm
sailing
right
behind.
Я
плыву
прямо
за
тобой.
Like
a
bridge
over
troubled
water.
Как
мост
над
неспокойной
водой.
I
will
ease
your
mind.
Я
успокою
твой
разум.
Like
a
bridge
over
troubled
water.
Как
мост
над
неспокойной
водой.
I
will
ease
your
mind.
Я
успокою
твой
разум.
Like
a
bridge
over
troubled
water.
Как
мост
над
неспокойной
водой.
I
can
ease
your
mind.
Я
могу
успокоить
тебя.
Just
like
bridge,
I
will
ease
your
mind.
Точно
так
же,
как
бридж,
я
успокою
твой
разум.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Simon
Attention! Feel free to leave feedback.