VideoGameRapBattles - An Among Us Rap Battle - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation VideoGameRapBattles - An Among Us Rap Battle




Gentlemen, I called you 'cause a body was found
Господа, я позвонил вам, потому что было найдено тело.
And one of us is now the reason that we have to bury Brown
И один из нас теперь является причиной того, что нам придется похоронить Брауна.
There's an imposter among us and that's preposterous
Среди нас есть самозванец и это нелепо
Let's come to together to find out who this imposter is
Давайте вместе узнаем, кто этот самозванец.
I was in the cafeteria and flushing the leaves
Я был в столовой и смывал листья
And then wentdown into the storage where crew mate's deceased
А затем спустился в склад, где умер товарищ по команде.
But when heading to the body I saw Pink going north
Но направляясь к телу, я увидел Пинк, идущую на север.
Could you explain why you were running fast away from the corpse?
Не могли бы вы объяснить, почему вы так быстро бежали от трупа?
I wasn't in storage when I went past you, guy
Меня не было на складе, когда я проходил мимо тебя, парень.
I spending this whole round doing that admin swipe
Я провел весь этот раунд, делая этот админский свайп
Too fast, too slow, too slow, what the hell?
Слишком быстро, слишком медленно, слишком медленно, какого черта?
It only took 11 tries before I did that well (sure)
Мне потребовалось всего 11 попыток, прежде чем я справился так хорошо (конечно)
And Yellow can corroborate my story
И Желтый может подтвердить мою историю.
We're together then we headed up to weapons to destroy the asteroids
Мы вместе, а затем направились к оружию, чтобы уничтожить астероиды
That's why you saw me when you ran to where the body was found
Вот почему ты увидел меня, когда побежал туда, где было найдено тело.
I was never down in storage, so I couldn't kill Brown
Меня никогда не было на складе, поэтому я не мог убить Брауна.
Yellow, what say you?
Желтый, что скажешь?
Yeah, Blue, it's true
Да, Блу, это правда
Pink and I were loadin' files in the admin room
Мы с Пинк загружали файлы в административной комнате.
I know finding a dead friend's a tough road too
Я знаю, что найти мертвого друга тоже трудный путь
But why you callin' meeting 'fore my upload's through? (Uh)
Но почему ты назначил встречу до того, как моя загрузка закончилась? (Эм-м-м)
Sorry, stick to the subject, did you see anything?
Извините, придерживайтесь темы, вы что-нибудь видели?
Yeah, right before reactor we were hangin' with Green
Да, прямо перед реактором мы тусовались с Грином.
Pink and I had stayed behind to finish our tasks, but
Мы с Пинк остались, чтобы закончить наши дела, но
Green might have gone through storage, so he has my sus (ah)
Грин, возможно, прошел через хранилище, поэтому у него есть моя сус (ах)
Hold on, wait a minute, guys, it ain't Green, don't even lie
Подождите, ребята, это не Зелёный, даже не врите
We're the only ones who did reactor on the other side
Мы единственные, кто сделал реактор на другой стороне
And nobody else was there to shut it down on time
И больше никого не было рядом, чтобы выключить его вовремя.
And one of us had killed the other, everybody would have died
Если бы один из нас убил другого, все бы погибли.
Oh, yes, red of course, we just saved y'all on board
О, да, красный, конечно, мы только что спасли вас всех на борту.
But if Blue's been alone it could have been self-report
Но если бы Блю была одна, это мог бы быть самоотчет.
And he doesn't have an alibi, it's sus even more
И у него нет алиби, это даже больше
So what during reactor's more important than the core, huh?
Так что же в реакторе важнее активной зоны, а?
I was halfway done with my medbay scans
Я наполовину закончил сканирование в медотсеке.
You know how damn long that stupid task takes, man
Ты знаешь, сколько времени занимает эта глупая задача, чувак.
By the time I was done, the reactor was fixed
К тому времени, как я закончил, реактор был починен.
And I'm almost done with tasks, so next emergency I'm sure to come with
И я почти закончил с делами, так что в следующую чрезвычайную ситуацию я обязательно приеду
So I think we should skip
Поэтому я думаю, нам следует пропустить
Man, he's dripping with the sus, I think it's timed that he's kicked
Чувак, с него капает слизь, я думаю, пришло время его пнуть
Wait, hold on, for a second, Yellow, you're not out the light
Подожди, подожди секунду, Желтый, ты не на свету.
What if you were sneaking out while pink was trying swipe (what?)
Что, если бы ты ускользнул, пока Пинк пытался провести пальцем (что?)
Think back for a second, you'll see what I mean
Подумайте на секунду, вы поймете, что я имею в виду.
Considering you two were all alone where Brown was left to bleed
Учитывая, что вы двое были одни, а Брауна оставили истекать кровью.
So if Pink was swiping we all know that covers up his screen
Так что, если Пинк смахивал пальцем, мы все знаем, что это закрывает его экран.
So he couldn't see you sneak right out
Поэтому он не мог видеть, как ты ускользнул
Admin down to storage at the obscene scene
Админ спустился в хранилище на непристойной сцене
Returning safe and sound
Возвращение в целости и сохранности
Well, has anybody noticed Black's been quiet this whole round?
Ну, кто-нибудь заметил, что Блэк весь раунд молчал?
Oh, sorry guys, I was AFK
Ой, извините, ребята, я был AFK
I had to get my door, it was postmates
Мне нужно было открыть дверь, это были почтальоны
Gentlemen, it's time to vote, so here's the situation
Господа, пришло время голосовать, так вот ситуация
Red and Green and Black are safe from this elimination
Красный, Зеленый и Черный застрахованы от этого исключения.
And Pink has been defended, so I got a hunch it's Yellow
А Розовый защитили, так что у меня есть подозрение, что это Желтый.
But we never need to jump the gun I say we play it mellow
Но нам никогда не нужно торопиться, я говорю, что мы играем мягко.
I know this threat is scary, but we need to stand and fight it
Я знаю, что эта угроза страшна, но нам нужно выстоять и бороться с ней.
The imposter wants us all apart, we'll never stand divided
Самозванец хочет, чтобы мы все были разделены, мы никогда не будем разделены.
We'll win this united because we are crewmates
Мы выиграем это вместе, потому что мы товарищи по команде.
We'll get this imposter when he shows his true face
Мы поймаем этого самозванца, когда он покажет свое истинное лицо.
I don't know, man, Blue's talking a lot
Я не знаю, чувак, Блу много говорит.
Really sus
Действительно сус
Wait, what?
Чего ждать?
Now I'm down to kick him
Теперь я готов пнуть его
Done (no, no, no, no!)
Готово (нет, нет, нет, нет!)
Oh, nice throw, nice throw, guys, nice!
Ой, классный бросок, хороший бросок, ребята, здорово!





Writer(s): Cameron Greely


Attention! Feel free to leave feedback.