Lyrics and translation Videoclub - SMS
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Intégration
d′Matthieu
à
la
soirée
d'Maya
Включение
Матфея
в
вечер
Майи
T′inquiète,
je
gère,
j'lui
parle
sur
Insta'
Не
волнуйся,
я
справлюсь,
я
поговорю
с
ней
по
телефону.
Vous
êtes
drôle
avec
votre
iguane
en
plastique
Вы
забавны
со
своей
пластиковой
игуаной
C′est
gentil,
merci
Это
мило,
спасибо.
J′ai
un
peu
envie
d'te
revoir,
c′est
étrange,
moi
aussi
Мне
немного
хочется
снова
увидеть
тебя,
это
тоже
странно.
Tu
viens
chez
Emeric
ce
soir,
j'y
serai,
c′est
promis
Ты
придешь
сегодня
вечером
к
Эмерику,
я
буду
там,
обещаю.
Tout
à
l'heure
chez
Timothée,
j′avais
envie
d't'embrasser
Только
что
в
доме
Тимофея
мне
захотелось
поцеловать
тебя.
Aussi
peur
de
tout
gâcher,
t′aurais
pas
dû
t′en
aller
Кроме
того,
ты
боялся
все
испортить,
тебе
не
следовало
уходить.
Je
ressens
comme
une
tension,
la
couleur
d'une
tentation
Я
чувствую
напряжение,
цвет
искушения.
Hier,
le
temps
s′est
arrêté,
tu
penses
que
c'est
ça,
la
passion
Вчера
время
остановилось,
ты
думаешь,
что
это
страсть.
Emoji
coeur,
emoji
fleur,
emoji
pleurs
Сердце
эмодзи,
цветок
эмодзи,
плач
смайликов
Cette
fois-ci,
ce
sont
des
larmes
de
bonheur
На
этот
раз
это
были
слезы
счастья
Je
veux
relire
nos
SMS
Я
хочу
перечитать
наши
СМС
Peux-tu
redire
toutes
ces
promesses
Можешь
ли
ты
повторить
все
эти
обещания
еще
раз?
Quand
je
relis
nos
SMS
Когда
я
перечитываю
наши
СМС
Je
veux
revivre
toute
la
tendresse
Я
хочу
снова
пережить
всю
нежность.
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la-la,
la
La,
La,
La,
la,
la,
la,
la-la,
la
La,
la,
la,
la-la,
la,
la
Ля-ля-ля,
ля-ля,
ля-ля,
ля-ля.
J′ai
beaucoup
aimé
t'voir
jouer,
j′adorerais
pouvoir
chanter
Мне
очень
понравилось
смотреть,
как
ты
играешь,
мне
бы
очень
хотелось
петь
Viens
chez
moi
demain,
Esteban
va
nous
aider
Приходи
ко
мне
завтра,
Эстебан
нам
поможет
Un
texte
qui
parle
d'amour,
cette
chanson,
c'est
un
peu
nous
Текст,
в
котором
говорится
о
любви,
эта
песня
- это
что-то
вроде
нас.
Je
pense
à
toi
tous
les
jours,
sans
toi,
j′deviens
fou
Я
думаю
о
тебе
каждый
день,
без
тебя
я
схожу
с
ума
Tu
sais
qu′en
vrai,
moi,
j'aimerais
trop
chanter,
bon,
à
chaque
fois
j′te
dis
ça,
mais...
euh
Ты
знаешь,
что
на
самом
деле
мне
бы
очень
хотелось
петь,
ну,
каждый
раз,
когда
я
тебе
это
говорю,
но
...
э-э
...
Sur
une
instru'
en
mode
années
80
avec
une
voix
à
la
France
Gall
et
tout,
voilà
На
Образцовой
в
моде
80-х
годов
с
голосом
в
стиле
Галль
Франс
и
все
такое,
вот
и
все.
Je
veux
relire
nos
SMS
Я
хочу
перечитать
наши
СМС
Peux-tu
redire
toutes
ces
promesses
Можешь
ли
ты
повторить
все
эти
обещания
еще
раз?
Quand
je
relis
nos
SMS
Когда
я
перечитываю
наши
СМС
Je
veux
revivre
toute
la
tendress
Я
хочу
пережить
всю
нежность.
Attention,
je
t′aime
Осторожно,
Я
люблю
тебя
De
tes
yeux
dans
mes
yeux,
le
bonheur
est
jaloux
Из
твоих
глаз
в
моих
глазах
счастье
завидует
En
cet
unique
instant,
il
n'appartient
qu′à
nous
В
этот
единственный
момент
он
принадлежит
только
нам
C'est
très
joli,
Matthieu,
j'ai
un
peu
peur,
je
l′avoue
Это
очень
мило,
Мэтью,
я
немного
боюсь,
признаюсь.
De
notre
amour
insouciant
comme
une
histoire
qui
s′dénoue
О
нашей
беззаботной
любви,
как
об
истории,
которая
развязывается
Vu
à
11h52
Увидено
в
11:
52
C'est
effrayant
d′aimer,
entre
nous
c'est
différent
Страшно
любить,
между
нами
все
по-другому
De
toutes
les
filles
que
j′ai
connues,
des
histoires
d'adolescent
Из
всех
девушек,
которых
я
знал,
истории
о
подростках
Tout
a
commencé
depuis
peu,
j′ai
envie
qu'ça
s'termine
pas
Все
началось
совсем
недавно,
я
хочу,
чтобы
это
не
закончилось
T′es
bloquée
dans
mon
coeur,
est-ce
qu′un
jour
tu
partiras
Ты
застряла
в
моем
сердце,
когда-нибудь
ты
уйдешь
Je
veux
relire
nos
SMS
Я
хочу
перечитать
наши
СМС
Peux-tu
redire
toutes
ces
promesses
Можешь
ли
ты
повторить
все
эти
обещания
еще
раз?
Quand
je
relis
nos
SMS
Когда
я
перечитываю
наши
СМС
Je
veux
revivre
toute
la
tendresse
Я
хочу
снова
пережить
всю
нежность.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.