Vidyasagar feat. Udit Narayan, Sujatha Mohan & Yugabharathi - Kokkara Kokkarakko - translation of the lyrics into German

Kokkara Kokkarakko - Vidyasagar , Yugabharathi , Sujatha Mohan , Udit Narayan translation in German




Kokkara Kokkarakko
Kokkaran Kokkarakko
Thum shak thum thum thum shak...
Trommel schlag bum bum bum...
Thum shak thum thum thum shak...
Trommel schlag bum bum bum...
Hei hei
Hallo hallo
Thum shak thum thum thum shak...
Trommel schlag bum bum bum...
Thum shak thum thum thum shak...
Trommel schlag bum bum bum...
Thum shak thum thum thum shak...
Trommel schlag bum bum bum...
Thum shak thum thum thum shak... heiyaa
Trommel schlag bum bum bum... heija
Male: Kokkara kokkara koo
Mann: Hahnenschrei kikeriki
Aye vidiya kokkara koo
Hey, Dorfhahn kikeriki
Irundha iruttellaam
All die Finsternis, die war
Ini melae kokkara koo
Wird nun erhellt von kikeriki
Male: Kokkara kokkara koo
Mann: Hahnenschrei kikeriki
Seval kokkara koo
Hahn und sein kikeriki
Seval koova kullae
Ruf aus dem Hühnerstall
Pettai kozhi kokkara koo
Markthahn schreit kikeriki
Male: Sangu sakkaram pola
Mann: Wie Zuckerschale klirrt
Manasu suththura velai
Das Herz vor sehnsuchtsvollem Schmerz
Suranganika maalu genaavaa... aa...
Angelockt vom Fisch des schönen Gottes... ah...
Atho paaru vaanam
Oder sieh den Himmel an
Thuni thuvaikkuthu megam
Wolken ballen sich zu Tuch
Velagi poguthu sogam
Kummer zieht an mir vorbei
Nee vaa.aaa... aaa...
Komm nun.aaah... aah...
Male: Kokkara kokkara koo
Mann: Hahnenschrei kikeriki
Aye vidiya kokkara koo
Hey, Dorfhahn kikeriki
Irundha iruttellaam
All die Finsternis, die war
Ini melae kokkara koo
Wird nun erhellt von kikeriki
Le le ulelae ule ule
Tanze in den Kehlen rin!
Le le kullae kullae ma
Tanze in den Wellen schwimm!
Le le ulelae ule ule
Tanze in den Kehlen rin!
Le le kullae kullae ma.hoi hoi
Tanze in den Wellen schwimm! Hui hui
Male: Ohoo... ooo... oooo...
Mann: Ohuuu... uuu... uuu...
Vellimani kolusukulla
Silberzier am Knöchel lauscht
Thullugira manasukulla
In dem Herzen tanzt es laut
Santhosam nelachirukka
Glück regt sich und singt nun mit
Saamikitta kettirukken
Bei Sahiba, hört ich schon
Thum shak
Trommel schlag
Thum thum shak hey hey...
Bumm schlag he he...
Female: Ellorum arugirukka
Frau: Alle knien dort andächtig
Pollaapu vilagirukka
Licht brennt hell und klar und mächtig
Anbaana ungakitta
Mit der Liebe, die ich dir gab
Aandavanai paathirukken
Sah ich Gott, ganz dein Gesicht
Male: Ennam irundha
Mann: Wenn nur Wille ist
Ethuvum nadakkum thannaala
Dann geschieht es ganz gewiss
Aye nee thuninja
Wenn du standhaft bist, so weiß
Ulagam unakku pinnaala
Folgt die Welt deinem Stärkebeweis
Female: Kuththuvilakka
Frau: Weil das Lämpchen knisternd
Siricha siricha thappedhu
Lachte, lachte, wippte stumm
Kollayadichan
Mein geschundnes Herz
Manasa manasa ippodhu
Jubelt, jubelt heute drum
Male: Namma pakkam kaathu
Mann: Wind, streich um unser Haus
Veesuratha paathu
Und lenk durch die Luft ihn raus
Nallavangalai serthu
Ruf die Guten hier zusammen
Nee podu dhinam koothu
Tanz mit uns, schlag Festtakt an
Thumshak thumshak thumshak
Trumm schag trumm schag trumm schag
Male: Kokkara kokkara koo
Mann: Hahnenschrei kikeriki
Aye vidiya kokkara koo
Hey, Dorfhahn kikeriki
Irundha iruttellaam
All die Finsternis, die war
Ini melae kokkara koo
Wird nun erhellt von kikeriki
Hei hei
Hei hei
Hey hey
Hey hey
Hei hei heiyaa
Hei hei heija
Female: Kandhanukku valliya pola
Frau: Wie Murugan Parvati fand
Kannanukku raadhaya pola
Krishna Radha lang verbunden
Aasaikonda uyirukellaam
Diesen sehnsuchtsvollen Leben
Thunaiyirukku bhoomiyila
Ist auf Erden Beistand nah
Thum shak
Trommel schlag
Thum thum thum shak hey hey...
Bumm bum schag hey hey...
Male: Kannukulla kannan irukka
Mann: In den Augen wohnt wer sonst
Nenjukulla nenappirukka
In dem Herzen Erinnrung lebt
Yaarukulla yaaru irukka
Wem gehört denn jenes Herz
Therinjavanga yaarumillai
Weiß es keiner wie es geht
Female: Rekkai katti
Frau: Gleich dem Drachen steigt
Parakkum parakkum vellaadu
Auf und Spiel fliegt, fliegt im Wind
Vekka pattu
Wie ein Tuch das flammend
Maraikum maraikum nenjodu
Jedes Mal im Herzen brennt
Male: Hey sittukuruvi
Mann: He kleiner Spatz lass hör
Sirikkum sirikkum kannodu
Jedes Lachen deinem Blick
Kottum aruvi
Wie der Wasserfall klatscht
Kudhikkum kudhikkum ennodu
Jeden Tropfen trink aus mir
Male: Chittan chittaan sidukku
Mann: Schicksal Schrein schuf für
Ippa ullathellaam namakku
All das Heute uns zum Glück
Kettathathaan odhukku
Doch was kam ist ein Fluss
Ini namma kitta kezhakku
Fließe nun zu uns zurück
Male: Kokkara kokkara koo
Mann: Hahnenschrei kikeriki
Aye vidiya kokkara koo
Hey, Dorfhahn kikeriki
Irundha iruttellaam
All die Finsternis, die war
Ini melae kokkara koo
Wird nun erhellt von kikeriki
Hei hei
Hei hei
Male: Kokkara kokkara koo
Mann: Hahnenschrei kikeriki
Seval kokkara koo
Hahn und sein kikeriki
Seval koova kullae
Ruf aus dem Hühnerstall
Pettai kozhi kokkara koo
Markthahn schreit kikeriki
Hei hei
Hei hei
Male: Sangu sakkaram pola
Mann: Wie Zuckerschale klirrt
Manasu suththura velai
Das Herz vor sehnsuchtsvollem Schmerz
Suranganika maalu genaavaa... aa...
Angelockt vom Fisch des schönen Gottes... ah...
Atho paaru vaanam
Oder sieh den Himmel an
Thuni thuvaikkuthu megam
Wolken ballen sich zu Tuch
Velagi poguthu sogam
Kummer zieht an mir vorbei
Nee vaa.aaa... aaa...
Komm nun.aaah... aah...
Kokkara kokkara koo
Hahnenschrei kikeriki
Aye vidiya kokkara koo
Hey, Dorfhahn kikeriki
Irundha iruttellaam
All die Finsternis, die war
Ini melae kokkara koo
Wird nun erhellt von kikeriki
Kokkara kokkara koo
Hahnenschrei kikeriki
Seval kokkara koo
Hahn und sein kikeriki
Seval koova kullae
Ruf aus dem Hühnerstall
Pettai kozhi kokkara koo
Markthahn schreit kikeriki





Writer(s): Yugabharathi, Vidya Sagar


Attention! Feel free to leave feedback.