Lyrics and translation Vienna Symphonic Orchestra Project - Boat On the River
Boat On the River
Лодка на реке
Take
me
down
to
my
boat
on
the
river
Отвези
меня
к
моей
лодке
на
реке
I
need
to
go
down,
I
need
to
come
down
Мне
нужно
уйти,
мне
нужно
успокоиться
Take
me
back
to
my
boat
on
the
river
Верни
меня
к
моей
лодке
на
реке
And
I
won't
cry
out
any
more
И
я
больше
не
буду
кричать
Time
stands
still
as
I
gaze
In
her
waters
Время
останавливается,
когда
я
смотрю
в
её
воды
She
eases
me
down,
touching
me
gently
Она
успокаивает
меня,
нежно
касаясь
With
the
waters
that
flow
past
my
boat
on
the
river
Водами,
что
текут
мимо
моей
лодки
на
реке
So
I
won't
cry
out
anymore
И
я
больше
не
буду
кричать
Oh
the
river
is
deep
О,
река
глубока
The
river
it
touches
my
life
like
the
waves
on
the
sand
Река,
она
касается
моей
жизни,
как
волны
песка
And
all
roads
lead
to
Tranquillity
Base
И
все
дороги
ведут
к
Базе
Спокойствия
Where
the
frown
on
my
face
disappears
Где
хмурый
взгляд
на
моем
лице
исчезает
Take
me
back
to
my
boat
on
the
river
Верни
меня
к
моей
лодке
на
реке
And
I
won't
cry
out
anymore
И
я
больше
не
буду
кричать
Oh
the
river
is
wide
О,
река
широка
The
river
it
touches
my
life
like
the
waves
on
the
sand
Река,
она
касается
моей
жизни,
как
волны
песка
And
all
roads
lead
to
Tranquillity
Base
И
все
дороги
ведут
к
Базе
Спокойствия
Where
the
frown
on
my
face
disappears
Где
хмурый
взгляд
на
моем
лице
исчезает
Take
me
back
to
my
boat
on
the
river
Верни
меня
к
моей
лодке
на
реке
And
I
won't
cry
out
anymore
И
я
больше
не
буду
кричать
And
I
won't
cry
out
anymore
И
я
больше
не
буду
кричать
And
I
won't
cry
out
anymore
И
я
больше
не
буду
кричать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tommy R Shaw
Attention! Feel free to leave feedback.