Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Camino al Cielo
Путь на Небеса
Ella
quiso
darme
la
dicha
de
tener
Она
хотела
дать
мне
счастье
иметь
Un
hijo
en
la
casa,
yo
quería
nuestro
bebé
Ребёнка
в
доме,
я
хотел
нашего
малыша
Pero
en
el
intento,
ella
la
vida
perdió
Но
при
попытке
она
жизнь
потеряла
Y
aquel
angelito
entre
sus
brazos
se
llevó
И
того
ангелочка
с
собой
унесла
No
estuve
presente
cuando
ella
falleció
Я
не
был
рядом,
когда
она
умерла
Pero
me
contaron
que
por
mi
preguntó
Но
мне
сказали,
что
она
обо
мне
спросила
Que
decía
llorando
que
le
perdonara
yo
Что
плача
просила,
чтоб
я
простил
El
haberse
llevado
el
fruto
aquel
de
nuestro
amor
За
то,
что
унесла
плод
нашей
любви
Camino
al
cielo
ella
lleva
un
angelito
На
небесный
путь
она
ангелочка
несёт
Un
angelito
que
jamás
dijo
"papá"
Ангелочка,
что
"папа"
не
сказал
Y
en
ese
viaje
va
llorando
mi
adorada
И
в
этом
пути
плачет
моя
любимая
Porque
a
su
lado
ella
no
me
puede
llevar
Что
рядом
со
мной
меня
взять
не
может
Camino
al
cielo
va
mi
amor
y
mi
angelito
На
небесный
путь
идут
любовь
моя
и
ангелочек
Y
aquí
en
la
casa
hay
una
triste
soledad
А
в
доме
здесь
- печаль
и
одиночество
Las
pertenencias
de
mi
amor,
de
mi
adorada
Вещи
моей
любви,
моей
любимой
Y
hay
una
cuna
que
ya
nadie
ocupará
И
колыбель,
что
пустовать
будет
вечно
Camino
al
cielo
ella
lleva
un
angelito
На
небесный
путь
она
ангелочка
несёт
Un
angelito
que
jamás
dijo
"papá"
Ангелочка,
что
"папа"
не
сказал
Y
en
ese
viaje
va
llorando
mi
adorada
И
в
этом
пути
плачет
моя
любимая
Porque
a
su
lado
ella
no
me
puede
llevar
Что
рядом
со
мной
меня
взять
не
может
Camino
al
cielo
va
mi
amor
y
mi
angelito
На
небесный
путь
идут
любовь
моя
и
ангелочек
Y
aquí
en
la
casa
hay
una
triste
soledad
А
в
доме
здесь
- печаль
и
одиночество
Las
pertenencias
de
mi
amor,
de
mi
adorada
Вещи
моей
любви,
моей
любимой
Y
hay
una
cuna
que
ya
nadie
ocupará
И
колыбель,
что
пустовать
будет
вечно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.