Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llamada
por
teléfono
a
las
diez
quién
podrá
ser
Звонок
в
десять
вечера,
кто
бы
это
мог
быть
Levanto
presuroso
y
escucho
una
dulce
voz
Быстро
снимаю
трубку,
слышу
нежный
голос
Me
dice
te
he
extrañado
y
he
llorado
por
tu
amor
Говорит:
"Я
скучал,
плакал
без
твоей
любви"
Tu
ausencia
me
destroza
y
me
lastima
el
corazón
"Твоё
отсутствие
терзает
и
ранит
сердце
мне"
A
más
de
mil
kilómetros
y
no
tengo
tu
amor
"За
тысячу
километров,
лишённый
твоих
ласк"
Me
hacen
falta
tus
besos,
como
te
extraño
mi
amor
"Целуя
твои
губы,
как
скучаю,
милый,
я"
Y
la
tarjeta
se
agota,
pronto
tendré
que
colgar
А
карточка
кончается,
вот-вот
прервётся
связь
Mi
amor
no
te
tardes,
regresa
te
extraño
Милый,
не
медли,
вернись
– тоскую
по
тебе
Recuerda
que
en
mi
vientre
hay
un
nuevo
ser
Помни:
в
моей
утробе
новая
жизнь
растёт
Que
necesita
tu
cariño,
también
extraña
tu
voz
Ей
нужна
твоя
забота,
и
твой
голос
ей
знаком
Por
eso
no
tardes,
regresa
te
pido,
necesitamos
tu
amor
Не
задерживайся,
умоляю,
нам
нужна
твоя
любовь
Y
la
tarjeta
se
agota,
pronto
tendré
que
colgar
А
карточка
кончается,
вот-вот
прервётся
связь
Mi
amor
no
te
tardes,
regresa
te
extraño
Милый,
не
медли,
вернись
– тоскую
по
тебе
Recuerda
que
en
mi
vientre
hay
un
nuevo
ser
Помни:
в
моей
утробе
новая
жизнь
растёт
Que
necesita
tu
cariño,
también
extraña
tu
voz
Ей
нужна
твоя
забота,
и
твой
голос
ей
знаком
Por
eso
no
tardes,
regresa
te
pido
necesitamos
tu
amor
Не
задерживайся,
умоляю,
нам
нужна
твоя
любовь
Y
la
tarjeta
se
agota,
pronto
tendré
que
colgar
А
карточка
кончается,
вот-вот
прервётся
связь
Mi
amor
no
te
tardes,
regresa
te
extraño
Милый,
не
медли,
вернись
– тоскую
по
тебе
Recuerda
que
en
mi
vientre
hay
un
nuevo
ser
Помни:
в
моей
утробе
новая
жизнь
растёт
Que
necesita
tu
cariño,
también
extraña
tu
voz
Ей
нужна
твоя
забота,
и
твой
голос
ей
знаком
Por
eso
no
tardes,
regresa
te
pido
necesitamos
tu
amor
Не
задерживайся,
умоляю,
нам
нужна
твоя
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): josé luis andrade
Attention! Feel free to leave feedback.