Viernes Verde - El Sol Dice ... - translation of the lyrics into German

El Sol Dice ... - Viernes Verdetranslation in German




El Sol Dice ...
Die Sonne sagt ...
Hoy va a estallar una bomba en el corazón,
Heute wird eine Bombe im Herzen explodieren,
Y me vas a buscar en el fondo y no voy a estar,
Und du wirst mich tief drinnen suchen und ich werde nicht da sein,
Con delfines voy en las olas a
Mit Delfinen werde ich in den Wellen
Jugar, Y voy a cabalgar caballitos azul de mar
spielen, Und ich werde auf blauen Seepferdchen reiten
Si aprendo a volar desde arriba te vo′a cuidar,
Wenn ich fliegen lerne, werde ich von oben auf dich aufpassen,
Si piensas que me ves nunca dudes en saludar,
Wenn du denkst, du siehst mich, zögere nie zu grüßen,
Que yo en la nube que este en el alma te llevare
Denn ich, in der Wolke, in der ich bin, werde dich in meiner Seele tragen
Desde el vientre hasta el final, En lo oscuro
Vom Mutterleib bis zum Ende, Im Dunkel
De tu umbral, No me olvides si ya no estoy,
deiner Schwelle, Vergiss mich nicht, wenn ich nicht mehr da bin,
En el frío de un rincón, O al llorar esta canción,
In der Kälte einer Ecke, Oder wenn du bei diesem Lied weinst,
No me olvides que ya me voy
Vergiss mich nicht, denn ich gehe jetzt
Si te quieres lastimar, O te sientes ya gritar,
Wenn du dich verletzen willst, Oder wenn du Lust hast zu schreien,
No me olvides, Si ya no estoy, Si te ríes al jugar,
Vergiss mich nicht, Wenn ich nicht mehr da bin, Wenn du beim Spielen lachst,
O estas en cualquier lugar, No me olvides que ya me voy
Oder wo auch immer du bist, Vergiss mich nicht, denn ich gehe jetzt
Desde el vientre hasta el final, En lo oscuro de
Vom Mutterleib bis zum Ende, Im Dunkel
Tu umbral, No me olvides. Prométeme, Que desde
deiner Schwelle, Vergiss mich nicht. Versprich mir, Dass du mich vom
El vientre hasta el final, En lo oscuro de tu
Mutterleib bis zum Ende, Im Dunkel deiner
Umbral, No me olvidaras.
Schwelle, Nicht vergessen wirst.
El sol se me oculto, Dice que ya no estoy,
Die Sonne hat sich vor mir verborgen, Sagt, dass ich nicht mehr da bin,
El sol se me oculto, Dice que ya no estoy,
Die Sonne hat sich vor mir verborgen, Sagt, dass ich nicht mehr da bin,
Dice que ya me voy
Sagt, dass ich jetzt gehe





Writer(s): Carlos Mendez, Francisco Marroquin, Omar Mendez


Attention! Feel free to leave feedback.