Viernes Verde - Plasticina - translation of the lyrics into German

Plasticina - Viernes Verdetranslation in German




Plasticina
Knetmasse
Pintas colores en manchas de gris,
Du malst Farben auf graue Flecken,
Intentas inventarte otro lugar.
Versuchst, dir einen anderen Ort zu erfinden.
No tuerzas mas,
Verdreh nicht mehr,
No distorsiones,
Verzerr nicht,
No volverás a ser su plasticina.
Du wirst nicht wieder seine Knetmasse sein.
Sombra, no vuelvas la mirada atrás,
Schatten, blick nicht zurück,
Deja la mano que te hace arrastrar,
Lass die Hand los, die dich schleift,
Suelta el anzuelo, empéñate de huir,
Lass den Haken los, bemüh dich zu fliehen,
Abre tu puerta, déjate llorar.
Öffne deine Tür, lass dich weinen.
Mariposa, alga del cielo,
Schmetterling, Alge des Himmels,
Escúpeme aunque sea un suspiro
Spuck mir wenigstens einen Seufzer aus,
Para que al fin pueda llevar
Damit ich endlich tragen kann
Algo conmigo.
Etwas mit mir.
Que no te doble y te deforme,
Dass er dich nicht biegt und verformt,
Si empujas mas quizás puedas quebrar.
Wenn du stärker drückst, kannst du vielleicht durchbrechen.
No te detengas, déjate avanzar,
Halt nicht an, lass dich vorwärtskommen,
No volverás a ser su plasticina.
Du wirst nicht wieder seine Knetmasse sein.
Solo quiero lo que quiero
Ich will nur, was ich will
Solo quiero lo que quiero
Ich will nur, was ich will
Solo quiero lo que quiero
Ich will nur, was ich will





Writer(s): Omar Mendez


Attention! Feel free to leave feedback.