Lyrics and translation Vieux Farka Touré feat. Julia Easterlin - In The Pines
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
Girl
My
Girl
Don't
Lie
To
Me
Девочка
моя,
девочка
моя,
не
лги
мне,
Tell
Me
Where
Did
You
Sleep
Last
Night?
Скажи
мне,
где
ты
спала
прошлой
ночью?
In
The
Pines
In
The
Pines
Where
The
Sun
Never
Shines
В
соснах,
в
соснах,
где
солнце
никогда
не
светит,
I'll
Shiver
The
Whole
Night
Through
Я
буду
дрожать
всю
ночь
напролет.
My
Girl
My
Girl
Where
Will
You
Go?
Девочка
моя,
девочка
моя,
куда
ты
пойдешь?
I'm
Going
Where
The
Cold
Wind
Blows
Я
иду
туда,
где
дует
холодный
ветер,
In
The
Pines
In
The
Pines
Where
The
Sun
Never
Shines
В
соснах,
в
соснах,
где
солнце
никогда
не
светит,
I'll
Shiver
The
Whole
Night
Through
Я
буду
дрожать
всю
ночь
напролет.
My
Husband
Was
A
Railroad
Man
Мой
муж
был
железнодорожником,
Killed
Half
A
Mile
From
Here
Его
убили
в
полумиле
отсюда.
His
Head
Was
Found
In
A
Drivers
Wheel
Его
голову
нашли
в
колесе
машиниста,
And
His
Body
Has
Never
Been
Found
А
его
тело
так
и
не
нашли.
Oh
Girl
Girl
Where
Will
You
Go?
О,
девочка,
девочка,
куда
ты
пойдешь?
I'm
Going
Where
The
Cold
Wind
Blows
Я
иду
туда,
где
дует
холодный
ветер,
In
The
Pines
In
The
Pines
In
The
Darkest
Pines
В
соснах,
в
соснах,
в
самых
темных
соснах,
A
Mile
And
A
Half
From
Here
В
полутора
милях
отсюда.
Oh
Girl
Oh
Girl
Don't
Lie
To
Me
О,
девочка,
девочка,
не
лги
мне,
Where
Did
You
Sleep
Last
Night?
Где
ты
спала
прошлой
ночью?
In
The
Pines
In
The
Pines
The
Darkest
Pines
В
соснах,
в
соснах,
в
самых
темных
соснах,
A
Mile
And
A
Half
From
Here
В
полутора
милях
отсюда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Trad, Boureima Toure, Julia Easterlin
Attention! Feel free to leave feedback.