Lyrics and translation Viguen - Baba Karam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
هرقدر
ناز
کنی،
ناز
کنی
باز
تو
دلدار
من
Как
бы
ты
ни
капризничала,
как
бы
ни
ломалась,
ты
— моя
возлюбленная.
هرقدر
عشوه
کنی،
عشوه
کنی
نوگل
بی
خار
منی
Как
бы
ты
ни
кокетничала,
как
бы
ни
строила
глазки,
ты
— мой
нежный
цветок
без
шипов.
حالا
دیگه
جان
منی
Теперь
ты
— моя
душа,
یار
منی
و
عشق
منی
Моя
любимая,
моя
любовь.
دیگه
و
دیگه
و
دیگه
و
دیگه
ماه
منی
Ты
и
только
ты
— моя
луна,
قلب
منی
و
روح
منی
Мое
сердце,
моя
душа.
شیشه
بابا
رو
نشکنی
Не
бей
посуду
отца,
نمیشکنم
و
نمیشکنم
Не
буду,
не
буду.
ای
دریغا
که
ندانسته
گرفتار
شدم
Увы,
сам
не
ведая
того,
попал
в
твои
сети.
ای
دریغا
که
ندانسته
گرفتار
شدم
Увы,
сам
не
ведая
того,
попал
в
твои
сети.
اول
عشق
و
خوشی
نزد
تو
من
خوار
شدم
В
начале
любви
и
счастья
я
стал
твоим
рабом.
بابا
کرم،
بابا
کرم
Отец
Карим,
отец
Карим,
دوسَم
داری
و
دوسِت
دارم
Ты
любишь
меня,
и
я
люблю
тебя.
هرقدر
ناز
کنی،
ناز
کنی
باز
تو
دلدار
من
Как
бы
ты
ни
капризничала,
как
бы
ни
ломалась,
ты
— моя
возлюбленная.
هرچقدر
عشوه
کنی
و
غمزه
کنی
نوگل
بی
خار
منی
Сколько
бы
ты
ни
кокетничала,
ни
строила
глазки,
ты
— мой
нежный
цветок
без
шипов.
هرقدر
چک
بکشی
و
سفته
بدی
باز
بدهکار
منی
Сколько
бы
ты
ни
выписывала
чеков,
ни
раздавала
векселей,
ты
все
равно
моя
должница.
حالا
دیگه
جان
منی
Теперь
ты
— моя
душа,
یار
منی
و
عشق
منی
و
روح
منی
Моя
любимая,
моя
любовь,
моя
душа.
دیگه
و
دیگه
ماه
منی
Ты
и
только
ты
— моя
луна,
قلب
منی
و
عشق
منی
Мое
сердце,
моя
любовь.
بابا
کرم،
بابا
کرم
Отец
Карим,
отец
Карим,
دوسَم
داری
و
دوسِت
دارم
Ты
любишь
меня,
и
я
люблю
тебя.
ای
دریغا
که
ندانسته
گرفتار
شدم
Увы,
сам
не
ведая
того,
попал
в
твои
сети.
ای
دریغا
که
ندانسته
گرفتار
شدم
Увы,
сам
не
ведая
того,
попал
в
твои
сети.
اول
عشق
و
خوشی
نزد
تو
من
خوار
شدم
В
начале
любви
и
счастья
я
стал
твоим
рабом.
بابا
کرم،
بابا
کرم
Отец
Карим,
отец
Карим,
دوسَم
داری
و
دوسِت
دارم
Ты
любишь
меня,
и
я
люблю
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hamedanian Hamedanian
Attention! Feel free to leave feedback.