Lyrics and translation Viguen - Khoda Negahdar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
گل
خزان
ندیده
Цветок,
не
знавший
увядания,
بهار
نو
رسیده
Весна,
пришедшая
вновь,
کنون
که
میروی
زین
گلزار
Теперь,
когда
ты
покидаешь
этот
сад,
خدا
تو
را
نگهدار
Храни
тебя
Бог.
بود
طنین
آوای
تو
. کنون
به
گوشم
ای
یار
Звук
твоего
голоса
все
еще
в
моих
ушах,
любимая,
پیام
من
تو
بشنو
خدا
تو
را
نگهدار
Услышь
мою
мольбу,
храни
тебя
Бог.
دو
چشم
من
به
ره
باشد
در
آرزوی
دیدار
Мои
глаза
будут
ждать
встречи
с
тобой,
مسافر
عزیزم
تو
هم
به
یاد
من
باش
Мой
дорогой
путник,
помни
и
ты
обо
мне,
جدایی
و
فراموشی
نبینم
از
تو
ای
کاش
Разлука
и
забвение…
как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
не
допустила
этого,
نباشدم
به
جز
مهرت
هوای
دیگری
در
سر
В
моем
сердце
нет
места
ни
для
кого,
кроме
тебя,
برو
خدا
به
همراهت
تو
ای
ز
جان
گرامیتر
Иди,
да
хранит
тебя
Бог,
ты
дороже
жизни,
پیام
من
تو
بشنو
خدا
تو
را
نگهدار
Услышь
мою
мольбу,
храни
тебя
Бог.
دو
چشم
به
ره
باشد
در
آرزوی
دیدار
Мои
глаза
будут
ждать
встречи
с
тобой,
مسافر
عزیزم
تو
هم
به
یاد
من
باش
Мой
дорогой
путник,
помни
и
ты
обо
мне,
دو
چشم
من
به
ره
باشد
در
آرزوی
دیدار
Мои
глаза
будут
ждать
встречи
с
тобой,
نباشدم
به
جز
مهرت
هوای
دیگری
در
سر
В
моем
сердце
нет
места
ни
для
кого,
кроме
тебя,
برو
خدا
به
همراهت
تو
ای
ز
جان
گرامیتر
Иди,
да
хранит
тебя
Бог,
ты
дороже
жизни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cheshmazar Cheshmazar
Attention! Feel free to leave feedback.