Lyrics and translation Viikate - Hopeisen Kuun Sirppi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hopeisen Kuun Sirppi
Серп Серебряной Луны
Talvi
päättyy
pihalle,
jota
kaukaa
katselen
Зима
кончается
во
дворе,
на
который
я
смотрю
издалека,
Hanget
henkeään
haukkovat
ranteita
viiltäen
Снега
испускают
дух,
режа
запястья,
Pulssi
haavan
puroksi,
puro
syliin
sulan
maan
Пульс
– ручьём
из
раны,
ручей
– в
объятия
талой
земли.
Loppuun
asti
miettikö
tätä
meistä
kumpikaan
До
конца
ли
обдумали
это
мы
оба?
Hopeisen
kuun
Серебряной
луны
Sirppi
pääni
päällä
kaareutuu
Серп
надо
мной
изгибается.
Naurukuntaa
pihasta,
jota
tuomi
varjostaa
Смех
из
двора,
который
черёмуха
затеняет,
Ilot
kuuluvat
elämään,
suru
susia
saalistaa
Радости
присущи
жизни,
горе
охотится
на
волков.
Minun
laumani
täysi
on,
tuuhea
peloton
Моя
стая
полна,
густая,
бесстрашная.
Vielä
kerran
soisin
meitä
- rauha
varjelkoon
Ещё
раз
я
хотел
бы
нас
– мир
храни.
Hopeisen
kuun
Серебряной
луны
Sirppi
pääni
päällä
kaareutuu
Серп
надо
мной
изгибается.
Kunnes
putoaa
Пока
не
упадёт,
Ja
viimein
sirppi
kuulas
И
наконец
серп,
сверкающий,
Kaulaani
kietoutuu
Обвивается
вокруг
моей
шеи.
Hopeisen
kuun
Серебряной
луны
Hopeisen
kuun
Серебряной
луны
Tuuli
yltyy
pihassa,
jonne
enää
pääse
en
Ветер
крепчает
во
дворе,
куда
я
больше
не
попаду,
Kirje
kolkutti
oveen
ja
kertoi
etäisyyden
Письмо
постучало
в
дверь
и
рассказало
о
расстоянии.
Aivan
kuin
päätänsä
tuomi
pudisti
oksiaan
Словно
черёмуха
покачала
своими
ветвями,
Vaikka
hyvin
tietää
minut
joutuu
vielä
kantamaan
Хотя
хорошо
знает,
что
мне
еще
предстоит
нести.
Hopeisen
kuun
Серебряной
луны
Sirppi
pääni
päällä
kaareutuu
Серп
надо
мной
изгибается.
Kunnes
putoaa
Пока
не
упадёт,
Ja
viimein
sirppi
kuulas
И
наконец
серп,
сверкающий,
Kaulaani
kietoutuu
Обвивается
вокруг
моей
шеи.
Hopeisen
kuun
Серебряной
луны
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erkka Koskinen, Kalle Virtanen
Attention! Feel free to leave feedback.