Vijay Antony feat. Dinesh Kanagaratnam - Aathichudi (From TN 07 AL 4777) - translation of the lyrics into German

Aathichudi (From TN 07 AL 4777) - Vijay Antony translation in German




Aathichudi (From TN 07 AL 4777)
Aathichudi (Aus TN 07 AL 4777)
We gonna blow the speakers baby
Wir werden die Lautsprecher sprengen, Baby
Once again vijay antony
Noch einmal Vijay Antony
Choke choke choke ready choke
Choke Choke Choke bereit Choke
Move move move ready move
Move Move Move bereit Move
Aathi... choodi... aathi... choodi
Aathi... Choodi... Aathi... Choodi
Idhu new age aathi... choodi
Das ist New Age Aathi... Choodi
Aathi... choodi... aathi... choodi
Aathi... Choodi... Aathi... Choodi
Idhu new age aathi... choodi
Das ist New Age Aathi... Choodi
Koozhaanaalum kulichi kudi
Auch wenn es Brei ist, bade und trink
Kandhal aanalum kasakki kattu
Auch wenn es Lumpen sind, wasch sie und trag sie
Aram seiya virumbu
Wünsche, Gutes zu tun
Mavane oppura ozhugu
Junge, lebe rechtschaffen
Sani neeraadu ...ookkam adhai kaividel
Bade am Samstag ... verliere nicht den Eifer
Nandri maravel... ilamaiyil kal
Vergiss nicht die Dankbarkeit ... lerne in der Jugend
Nee kedupathai ozhi... kadivathai mara
Hör auf, Dinge zu ruinieren ... verbirg, was du beißt
If you wanna grind around
Wenn du dich austoben willst
Aaththichoodi tell me now
Aaththichoodi, sag es mir jetzt
Tamizh paesum makkalukku
Den Tamil sprechenden Leuten
Vanakkam solli move around
Sag Vanakkam und beweg dich
Aathi... choodi... aathi... choodi
Aathi... Choodi... Aathi... Choodi
Idhu new age aathi... choodi
Das ist New Age Aathi... Choodi
Aathi... choodi... aathi... choodi
Aathi... Choodi... Aathi... Choodi
Idhu new age aathi... choodi
Das ist New Age Aathi... Choodi
Choke choke choke ready choke
Choke Choke Choke bereit Choke
Move move move ready move
Move Move Move bereit Move
Chinimave fancy now
Chinimave ist jetzt schick
Gaana paatu tripping it down
Gaana-Lied, wir feiern es ab
Do you wanna grind around
Willst du dich austoben
Comeon kill it play around
Komm schon, rock es, spiel herum
Hei... darnaa darnaa darnaa hei
Hei... Darnaa Darnaa Darnaa Hei
Darnaa darnaa darnaa hei
Darnaa Darnaa Darnaa Hei
Aah... vanakkam vijay antony sir avargale
Aah... Grüße, Herr Vijay Antony
Naan enna kekka pgiren endraal
Was ich fragen möchte, ist
Indha paatleyum sari...
Auch in diesem Lied...
Idhukku munnadi vantha paatleyum sari .
Und auch in dem Lied davor .
Eppo paarthaalum puriyaatha vaarthaiyaave
Wann immer ich schaue, sind es unverständliche Wörter
Use pannitu irukeengale
Die Sie immer verwenden
Adharku enna kaaranam solla mudiyumaa...
Können Sie mir den Grund dafür nennen...
Kelu magane kelu nee vaayai moodtu kelu
Hör zu, mein Junge, hör zu, halt den Mund und hör zu
Thamizhile mudha muraiya rap kooththu kelu
Hör zum ersten Mal auf Tamil Rap-Koothu
Maalu maalu maalu mujhe hindi nahi maalu
Wissen, wissen, wissen, ich kann kein Hindi
Indhap paatai ketupputta unakku molaikkum vaalu
Wenn du dieses Lied hörst, wächst dir ein Schwanz
Aathi... choodi... aathi... choodi
Aathi... Choodi... Aathi... Choodi
Idhu new age aathi... choodi
Das ist New Age Aathi... Choodi
Aayyaiyo... idhu ennaiya paatta padikraanunga
Aiyaiyo... was für ein Lied singen die denn
Kola veri pudichi alayaraanunga
Sie laufen herum wie von Sinnen
Andha kaalathula ellam
In jenen Tagen, damals
Enna maa(thi)ri paatu vanthuchi
Was für Lieder kamen da raus
Indha kaalathula paatta panraange
Heutzutage machen sie solche Lieder
Podi...
Hau ab...
Aayyo...
Aiyo...
Hei... hei...
Hei... Hei...
Appa appura... Thappa thappichchen
Appa appura... Knapp davongekommen
Appa appura... Thappa thappichchen
Appa appura... Knapp davongekommen
Aathi... choodi... aathi... choodi
Aathi... Choodi... Aathi... Choodi
Idhu new age aathi... choodi
Das ist New Age Aathi... Choodi
Aathi... choodi... aathi... choodi
Aathi... Choodi... Aathi... Choodi
Idhu new age aathi... choodi
Das ist New Age Aathi... Choodi
Koozhaanaalum kulichi kudi
Auch wenn es Brei ist, bade und trink
Kandhal aanalum kasakki kattu
Auch wenn es Lumpen sind, wasch sie und trag sie
Aram seiya virumbu
Wünsche, Gutes zu tun
Mavane oppura ozhugu
Junge, lebe rechtschaffen
Sani neeraadu ...ookkam adhai kaividel
Bade am Samstag ... verliere nicht den Eifer
Nandri maravel... ilamaiyil kal
Vergiss nicht die Dankbarkeit ... lerne in der Jugend
Nee kedupathai ozhi... kadivathai mara
Hör auf, Dinge zu ruinieren ... verbirg, was du beißt
If you wanna grind around
Wenn du dich austoben willst
Aaththichoodi tell me now
Aaththichoodi, sag es mir jetzt
Tamizh paesum makkalukku
Den Tamil sprechenden Leuten
Vanakkam solli move around
Sag Vanakkam und beweg dich
Move around... move around
Beweg dich... beweg dich





Writer(s): Vijay Antony, Avvaiyar


Attention! Feel free to leave feedback.