Lyrics and translation Vijay Prakash feat. Shreya Ghoshal - Maleyali Minda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maleyali Minda
Утренний росистый цветок
Aaaaaa
aaaaaa
А-а-а-а
а-а-а-а
Maleyali
mindha
hoovina
haage
Ты
как
утренний
росистый
цветок,
Minuguve
yeke
nannolave...
Сверкаешь
только
для
меня...
Kanasali
Kanda
dewara
haage
Ты
как
божество,
увиденное
во
сне,
Seleyuve
yeke
nannolave...
Избранная
только
для
меня...
Hrudayada
maathu
aalisu
poora
Слова
моего
сердца
переполняются,
Kampisuvaaga
ee
koralu...
Трепещут
эти
уголки
губ...
Chitheyu
kooda
ninthidhe
doora
Даже
мысли
не
могут
быть
далеко
от
тебя,
Jotheyali
jeevave
neeniralu...
Ты
— моя
жизнь,
моя
судьба...
Maleyali
mindha
hoovina
haage
Ты
как
утренний
росистый
цветок,
Minuguve
yeke
nannolave...
Сверкаешь
только
для
меня...
Ninnaya
roopada
rekheyali
В
очертаниях
твоего
образа
Usirina
banna
thumbuvenu...
Вижу
краски
дыхания
жизни...
Nannunu
naane
nambadheye
Я
верю
в
себя,
Kevala
ninnane
nambuvenu...
Только
тебе
я
верю...
Nage
hoovanu
mudisutha
ee
kshanave
В
этот
момент,
когда
я
дарю
тебе
цветы,
Shurvaagiye
hoyithu
jeevanave...
Клянусь,
что
это
моя
жизнь...
Aaaaaa
neeniro
thanaka
naaniruve...
А-а-а-а
ты
здесь,
и
я
здесь...
Maleyali
mindha
hoovina
haage
Ты
как
утренний
росистый
цветок,
Minuguve
yeke
nannolave...
Сверкаешь
только
для
меня...
Mai-manadalli
sadagarava,
В
моем
сердце
радость,
Bacchidalaagadhe
sothiruve...
Как
будто
пришла
весна...
Ninnaya
haadina
saalinali
В
твоем
смехе,
Acchariyindhale
koothiruve
Чудеса
творятся,
Ninna
roopava
thaalutha
ee
jagavu
Этот
мир,
озарённый
твоей
красотой,
Aparoopada
sundara
sojigavu
Необыкновенное,
прекрасное
зрелище
Neeniruvalle
naaniruve.
Ты
существуешь,
и
я
существую.
Maleyali
mindha
hoovina
haage
Ты
как
утренний
росистый
цветок,
Minuguve
yeke
nannolave
Сверкаешь
только
для
меня...
Kanasali
Kanda
dewara
haage
Ты
как
божество,
увиденное
во
сне,
Seleyuve
yeke
nannolave...
Избранная
только
для
меня...
Hrudayada
maathu
aalisu
poora
Слова
моего
сердца
переполняются,
Kampisuvaaga
ee
koralu...
Трепещут
эти
уголки
губ...
Uuu
chintheyu
kooda
ninthidhe
doora
Даже
мысли
не
могут
быть
далеко
от
тебя,
Jotheyali
jeevave
neeniralu...
Ты
— моя
жизнь,
моя
судьба...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.