Vijay Prakash - Bari Nalku Dina - translation of the lyrics into German

Bari Nalku Dina - Vijay Prakashtranslation in German




Bari Nalku Dina
Nur Vier Tage
He... he... hye... hye... hye ...hye.
He... he... hye... hye... hye ...hye.
He... he... hye... hye... hye ...hye.
He... he... hye... hye... hye ...hye.
He... he... hye... hye... hye ...hye.
He... he... hye... hye... hye ...hye.
Bari nalku dhina illi ninna runa
Nur vier Tage währt hier deine Bindung
Koneguliyuvudhe ninna ollethana
Am Ende bleibt nur deine Güte
Sneha preethi nyaya nithi
Freundschaft, Liebe, Gerechtigkeit, Moral
Ninnadhagali sadha
Mögen sie immer dein sein
O... ho... ho. ...ho... ho.
O... ho... ho. ...ho... ho.
E geeda maragale nijavadha dhevaru
Diese Pflanzen und Bäume sind die wahren Götter
E prani pakshi ella namma nentaru
Diese Tiere und Vögel sind alle unsere Verwandten
E geeda maragale nijavadha dhevaru
Diese Pflanzen und Bäume sind die wahren Götter
E prani pakshi ella namma nentaru
Diese Tiere und Vögel sind alle unsere Verwandten
Imapadha hakki haadu
Der süße Gesang des Vogels
Sompadha betta kaadu
Der schöne Hügel und Wald
Kannalli kannu ittu kapadu
Pass gut auf sie auf und beschütze sie
Booviya swargava ne nodu
Sieh den Himmel auf Erden
Bari nalku dhina illi ninna runa
Nur vier Tage währt hier deine Bindung
Koneguliyuvudhe ninna ollethana
Am Ende bleibt nur deine Güte
Sneha preethi nyaya nithi
Freundschaft, Liebe, Gerechtigkeit, Moral
Ninnadhagali sadha oh...
Mögen sie immer dein sein, oh...
Kai hidi nadi nadi ondhagi baluva
Halte die Hand, geh mit, lass uns vereint leben
Illi nanau ninu avaru ondhe ennuva
Hier sind ich, du und sie alle eins
Kai hidi nadi nadi ondhagi baluva
Halte die Hand, geh mit, lass uns vereint leben
Illi nanau ninu avaru ondhe ennuva
Hier sind ich, du und sie alle eins
Hanavantha agokintha
Anstatt reich zu werden
Gunavantha agu antha
Werde tugendhaft
Thilidhoru heliddhare o geleya
Die Weisen haben gesagt, o Freundin
Modhalu manavanaguveya
Werde zuerst ein Mensch
Bari nalku dhina illi ninna runa
Nur vier Tage währt hier deine Bindung
Koneguliyuvudhe ninna ollethana
Am Ende bleibt nur deine Güte
Sneha preethi nyaya nithi
Freundschaft, Liebe, Gerechtigkeit, Moral
Ninnadhagali sadha
Mögen sie immer dein sein
O... ho... ho. ...ho... ho.
O... ho... ho. ...ho... ho.
O... ho... ho. ...ho... ho.
O... ho... ho. ...ho... ho.





Writer(s): Sadhu Kokila


Attention! Feel free to leave feedback.