Vijay Prakash - Ganesh Kavach - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Vijay Prakash - Ganesh Kavach




Ganesh Kavach
Ganesh Kavach
Oru kari mukilinu chirakukalaruliya minnale
Like a dark cloud adorned with lightning, my love,
puthumana malarukal vithariya kurumozhi thennale
Like fresh blossoms scattered in a gentle drizzle,
veyilil nizhalupol marayum maayayay
Like the shade in the sun, a sweet illusion,
viralaal shilayilum Kulirazhum Uravakalezhuthee
Like a sculptor carving coolness from stone, my art awakens,
ithuvazhiyakalumaaro avanetho maayajalam
These paths, who knows their magic, my love?
aaro avanaaro kaanum swapnam
Who is he? Who can know? It's a dream,
oru kari mukilinu chirakukalaruliya minnale
Like a dark cloud adorned with lightning, my love,
puthumazha malarukal vithariya kurumozhi thennaleee...
Like fresh rain and blossoms scattered in a gentle drizzle...
Maaya mareechan neeyam ponmano
Illusion, mirage, you are my golden dream,
dhoore paayanay kaato chuvadukal Ivaneki
Distant journeys, silent whispers beckon me,
aa kaikalal vin veedhiyil pookum venpraavay
With those hands, on the moonlit street, blooms a white flow,
Kaanal jalam Pool Thenumee kannin sankalpam
The fire of desire, honey sweet, your eyes' resolve,
Aaro avanetho maayajalam
Who is he? With whom is this magic, my love?
aaro avanaaro kaanum swapnam
Who is he? Who can know? It's a dream,
oru kari mukilinu chirakukalaruliya minnale
Like a dark cloud adorned with lightning, my love,
puthumazha malarukal vithariya kurumozhi thennaleee...
Like fresh rain and blossoms scattered in a gentle drizzle...
Bhoothakannadee roopangal theadi
Seeking forms beyond the earthly realm,
naalam neettanay konil athishaya manideepam
For days I've wandered, a wondrous island in the mist,
vegambharam kaathorkkumee nin pon koodaram
The sky's expanse, a golden cage for the wind,
kan kettumetho manthramay ninnu ven thaaram
Eyes closed, a spellbinding white star you become,
aaro avanetho maayajalam
Who is he? With whom is this magic, my love?
aaro avanaaro kaanum swapnam
Who is he? Who can know? It's a dream,
Oru kari mukilinu chirakukalaruliya minnale
Like a dark cloud adorned with lightning, my love,
puthumazha malarukal vithariya kurumozhi thennale
Like fresh rain and blossoms scattered in a gentle drizzle,
veyilil nizhalupol marayum maayayay
Like the shade in the sun, a sweet illusion,
viralaal shilayilum Kulirazhum Uravakalezhuthee
Like a sculptor carving coolness from stone, my art awakens,
ithuvazhi yakalumaaro avanetho maayajalam
These paths, who knows their magic, my love?
aaro avanaaro kaanum swapnam
Who is he? Who can know? It's a dream,
oru kari mukilinu chirakukalaruliya minnale
Like a dark cloud adorned with lightning, my love,
puthumazha malarukal vithariya kurumozhi thennale
Like fresh rain and blossoms scattered in a gentle drizzle,






Attention! Feel free to leave feedback.