Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Venalum Varshavum (From “Ente Mezhuthiri Athazhangal”)
Venalum Varshavum (From „Ente Mezhuthiri Athazhangal“)
Venalum
varshavum
hemanthavum
Sommer
und
Regen
und
Winterwinde
Veenu
maranjoree
veethikal
Sie
kehrten
zurück,
doch
vergessen
sind
die
Straßen
Etho
mahaayaanamaayirunnu
Es
war
so
ein
gewaltiges
Gefühl
Ekaantha
sanchaaramaayirunnu
Eine
stille
Wanderung
war
es
Ente
mezhuthiriyatthaazhangal
Meine
nächtlichen
Tränen
Ente
mezhuthiriyatthaazhangal
Meine
nächtlichen
Tränen
Ente
mezhuthiriyatthaazhangal
Meine
nächtlichen
Tränen
Ente
mezhuthiriyatthaazhangal
Meine
nächtlichen
Tränen
Aayiram
raavile
ormmakalaayi
Tausend
Morgendämmerungen
als
Erinnerungen
Paazhila
moodumee
paathakalil
In
den
verfallenen
Pfaden
verborgen
Ente
nizhal
maanju
maanju
poyi
Mein
Schatten
schmolz
dahin,
schmolz
hinfort
Anthivelichavum
maanju
poyi
Auch
das
Mondlicht
schmolz
dahin
Ineekhanee
bhootha
shoka
raavil
Jetzt
in
diesem
geisterhaften
Trauernacht
Mezhuthiriyatthaazhangal
Die
nächtlichen
Tränen
((Ente
mezhuthiriyatthaazhangal
((Meine
nächtlichen
Tränen
Ente
mezhuthiriyatthaazhangal))
Meine
nächtlichen
Tränen))
Aarum
vilikkaattha
peru
pole
Wie
ein
Name,
den
niemand
ruft
Aarum
smarikkaattha
poovu
pole
Wie
eine
Blume,
an
die
keiner
denkt
Njaanumee
theeratthu
ninnirunnu
Saß
auch
ich
am
Ufer,
verlassen
Aarorumoraathe
ninnirunnu
Ganz
allein,
ich
saß
dort
((Inneekhanee
bhootha
shokaraavil
((Jetzt
in
dieser
geisterhaften
Trauernacht
Mezhuthiriyatthaazhangal))
Die
nächtlichen
Tränen))
((Ente
mezhuthiriyatthaazhangal
((Meine
nächtlichen
Tränen
Ente
mezhuthiriyatthaazhangal))
Meine
nächtlichen
Tränen))
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): M. Jayachandran, Rafeeq Ahmed
Attention! Feel free to leave feedback.