Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let
me
in,
I'm
knocking
at
your
door
Lass
mich
rein,
ich
klopfe
an
deine
Tür
Let
me
in,
I'm
knocking
at
your
door
Lass
mich
rein,
ich
klopfe
an
deine
Tür
They
told
me
you
were
shy
and
I
said,
"That's
fine
Man
sagte
mir,
du
wärst
schüchtern,
und
ich
sagte,
"Das
ist
in
Ordnung
I
never
had
a
problem
with
the
silent
kind"
Ich
hatte
nie
ein
Problem
mit
der
stillen
Art"
Somethin'
tells
me
it
could
take
a
long,
long
time
Etwas
sagt
mir,
es
könnte
eine
lange,
lange
Zeit
dauern
For
you
to
let
me
come
inside
Bis
du
mich
hereinlässt
Oh,
let
me
in,
I'm
knocking
at
your
door
Oh,
lass
mich
rein,
ich
klopfe
an
deine
Tür
Baby,
let
me
in,
I'm
knocking
at
your
door
Schatz,
lass
mich
rein,
ich
klopfe
an
deine
Tür
I
spoke
to
a
friend
who
said
he'd
speak
to
you
Ich
sprach
mit
einem
Freund,
der
sagte,
er
würde
mit
dir
sprechen
I
was
hopin'
that
the
message
would
get
through
Ich
hoffte,
dass
die
Nachricht
durchkommt
But
you
keep
actin'
like
you
don't
have
a
clue
Aber
du
tust
immer
noch
so,
als
hättest
du
keine
Ahnung
I'll
have
to
use
voodoo
Ich
werde
Voodoo
anwenden
müssen
Oh,
let
me
in,
I'm
knocking
at
your
door
Oh,
lass
mich
rein,
ich
klopfe
an
deine
Tür
Come
on
and
let
me
in,
I'm
knocking
at
your
door
Komm
schon
und
lass
mich
rein,
ich
klopfe
an
deine
Tür
Remember
the
walls
down
in
Jericho?
Erinnerst
du
dich
an
die
Mauern
von
Jericho?
At
last
they
fell
to
the
ground
Endlich
fielen
sie
zu
Boden
When
you
hear
the
hummin',
tell
me,
where
you
gonna
go?
Wenn
du
das
Summen
hörst,
sag
mir,
wohin
wirst
du
gehen?
I'm
gonna
tear
your
fortress
down
Ich
werde
deine
Festung
niederreißen
Let
me
in,
I'm
knocking
at
your
door
Lass
mich
rein,
ich
klopfe
an
deine
Tür
Come
on
and
let
me
in,
I'm
knocking
at
your
door
Komm
schon
und
lass
mich
rein,
ich
klopfe
an
deine
Tür
Baby,
let
me
in,
I'm
knocking
at
your
door
(Let
me
in)
Schatz,
lass
mich
rein,
ich
klopfe
an
deine
Tür
(Lass
mich
rein)
I'm
beggin',
let
me
in,
I'm
knocking
at
your
door
Ich
flehe
dich
an,
lass
mich
rein,
ich
klopfe
an
deine
Tür
Oh,
let
me
in,
I'm
knocking
at
your
door
Oh,
lass
mich
rein,
ich
klopfe
an
deine
Tür
Baby,
let
me
in,
I'm
knocking
at
your
door
Schatz,
lass
mich
rein,
ich
klopfe
an
deine
Tür
Please
let
me
in,
I'm
knocking
at
your
door
Bitte
lass
mich
rein,
ich
klopfe
an
deine
Tür
Right
now,
let
me
in,
I'm
knocking
at
your
door
(Let
me
in)
Jetzt
sofort,
lass
mich
rein,
ich
klopfe
an
deine
Tür
(Lass
mich
rein)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Maurice Kelly, Renee Geyer
Attention! Feel free to leave feedback.