Lyrics and translation Vikki Carr - Duele Decir Adiós
Duele Decir Adiós
Больно говорить "Прощай"
Tómame
en
tu
piel
abrázame,
esta
noche
es
para
los
dos
Прикоснись
ко
мне,
обними
меня,
эта
ночь
для
нас
двоих.
Aunque
regresaré,
tu
sabes
que,
duele
decir
adiós
Хотя
я
вернусь,
ты
знаешь,
как
больно
говорить
"прощай".
Déjame
sentir
una
vez
mas,
como
solo
tu
sabes
amar
Позволь
мне
почувствовать
еще
раз,
как
только
ты
умеешь
любить.
Tu
llanto
secaré
besándote,
después
de
nuestro
adiós
Я
высушу
твои
слезы
поцелуями,
после
нашего
прощания.
Y
dónde
yo
esté,
tu
amor
me
acompañará
И
где
бы
я
ни
была,
твоя
любовь
будет
со
мной.
Cómo
una
canción,
vibrarás
en
mi
ser
Как
песня,
ты
будешь
звучать
в
моем
сердце.
Hasta
que
el
sol
vuelva
a
brillar,
y
en
el
cielo
azul
de
nuestro
amor
Пока
снова
не
засияет
солнце,
и
в
голубом
небе
нашей
любви,
Hasta
que
nos
volvamos
a
encontrar,
duele
decir
adiós
Пока
мы
снова
не
встретимся,
больно
говорить
"прощай".
Duele
decir
adiós
Больно
говорить
"прощай".
"No
me
marcharé,
ahí
en
tus
sueños
encuentrame
"Я
не
уйду,
найди
меня
в
своих
снах.
Y
al
amanecer,
como
un
poema
de
amor
saldré
de
tus
labios"
И
на
рассвете,
как
стих
о
любви,
я
сорвусь
с
твоих
губ".
Y
donde
yo
esté
tu
amor
me
acompañará
И
где
бы
я
ни
была,
твоя
любовь
будет
со
мной.
Cómo
una
canción,
vibrarás
en
mi
ser
Как
песня,
ты
будешь
звучать
в
моем
сердце.
Hasta
que
el
sol
vuelva
a
brillar,
y
en
el
cielo
azul
de
nuestro
amor
Пока
снова
не
засияет
солнце,
и
в
голубом
небе
нашей
любви,
Hasta
que
nos
volvamos
a
encontrar,
duele
decir
adiós
Пока
мы
снова
не
встретимся,
больно
говорить
"прощай".
Duele
decir
adiós
Больно
говорить
"прощай".
Duele
decir
adiós
Больно
говорить
"прощай".
Duele
decir
adiós
Больно
говорить
"прощай".
Duele
decir
adiós
Больно
говорить
"прощай".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jack Gold, Arnold Goland
Attention! Feel free to leave feedback.